Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+541E, 吞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-541E

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, +4, 7 strokes, cangjie input 一大口 (MKR), four-corner 20603, composition )

  1. swallow
  2. absorb, annex, engulf

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 177, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 3329
  • Dae Jaweon: page 395, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 585, character 4
  • Unihan data for U+541E

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Etymology 1

Attested somewhat late (in Warring States period's texts).

Starostin reconstructs (OC *tʰən) derives it from Proto-Sino-Tibetan *dʱɨ̄n/ŋ (to swallow, to drink), whence also Tibetan འཐུང ('thung, to drink) & Lepcha ᰋᰩᰵ (thóng, to drink), which STEDT derives from Proto-Sino-Tibetan *m/s-tuŋ (to drink, to suckle); however, STEDT does not derive from or compare it to *m/s-tuŋ.

Schuessler (2007) compares it to several Kam-Tai words: Thai กลืน (glʉʉn), Ahom 𑜀𑜢𑜤𑜃 (k(l)en), Saek (tlɯɯnA1), Proto-Kam-Sui *ʔdun, etc.

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /tʰuən⁵⁵/
Harbin /tʰuən⁴⁴/
Tianjin /tʰuən²¹/
Jinan /tʰuẽ²¹³/
Qingdao /tʰuə̃²¹³/
Zhengzhou /tʰən²⁴/
Xi'an /tʰəŋ²¹/
Xining /tʰə̃⁴⁴/
Yinchuan /tʰuŋ⁴⁴/
Lanzhou /tʰũn³¹/
Ürümqi /tʰɤŋ⁴⁴/
Wuhan /tʰən⁵⁵/
Chengdu /tʰən⁵⁵/
Guiyang /tʰen⁵⁵/
Kunming /tʰuə̃⁴⁴/
Nanjing /tʰən³¹/ ~下去
/tʰun³¹/ 溫~水
Hefei /tʰən²¹/
Jin Taiyuan /tʰuəŋ¹¹/
Pingyao /tʰəŋ¹³/
Hohhot /tʰə̃ŋ³¹/
Wu Shanghai /tʰəŋ⁵³/
Suzhou /tʰən⁵⁵/
Hangzhou /tʰen³³/
Wenzhou /tʰø³³/
/tʰaŋ³³/ 慢~~
Hui Shexian /tʰʌ̃³¹/
Tunxi /tʰin¹¹/
Xiang Changsha /tʰən³³/
Xiangtan /tʰən³³/
Gan Nanchang /tʰɛn⁴²/
Hakka Meixian /tʰun⁴⁴/
Taoyuan /tʰun²⁴/
Cantonese Guangzhou /tʰɐn⁵³/
Nanning /tʰɐn⁵⁵/
Hong Kong /tʰɐn⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /tʰun⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /tʰouŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /tʰɔŋ⁵⁴/
Shantou (Teochew) /tʰuŋ³³/
Haikou (Hainanese) /hun²³/

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (6)
Final () (53)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter thon
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰən/
Pan
Wuyun
/tʰən/
Shao
Rongfen
/tʰən/
Edwin
Pulleyblank
/tʰən/
Li
Rong
/tʰən/
Wang
Li
/tʰən/
Bernard
Karlgren
/tʰən/
Expected
Mandarin
Reflex
tūn
Expected
Cantonese
Reflex
tan1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
tūn
Middle
Chinese
‹ thon ›
Old
Chinese
/*l̥ˁən/
English to swallow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 12391
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰl'ɯːn/

Definitions

  1. to swallow (to cause food, drink, etc. to pass from the mouth into the stomach)
    囫圇囫囵  ―  húlúntūnzǎo  ―  Literally, to swallow a jujube whole > figuratively, "to accept without thinking; to read without understanding"
  2. to annex (territory, a country, etc.)
Synonyms
  • (to swallow): 吞吃 (tūnchī); (Hokkien)
  • (to annex):

Compounds

Etymology 2

simp. and trad.
alternative forms

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (6)
Final () (85)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter then
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰen/
Pan
Wuyun
/tʰen/
Shao
Rongfen
/tʰɛn/
Edwin
Pulleyblank
/tʰɛn/
Li
Rong
/tʰen/
Wang
Li
/tʰien/
Bernard
Karlgren
/tʰien/
Expected
Mandarin
Reflex
tiān
Expected
Cantonese
Reflex
tin1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
tiān
Middle
Chinese
‹ then ›
Old
Chinese
/*l̥ˁən/
English (surname)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 12388
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰl'iːn/

Definitions

  1. a surname

Japanese

Kanji

(Jinmeiyō kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): どん (don)とん (ton)てん (ten)
  • Kun: のむ (nomu, 吞む)

Korean

Hanja

(tan) (hangeul , revised tan, McCune–Reischauer t'an)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thôn, xôn

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.