Hello, you have come here looking for the meaning of the word
咧. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
咧, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
咧 in singular and plural. Everything you need to know about the word
咧 you have here. The definition of the word
咧 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
咧, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
咧 (Kangxi radical 30, 口+6, 9 strokes, cangjie input 口一弓弓 (RMNN), four-corner 62000, composition ⿰口列)
- stretched mouth, grimace, grin
References
- Kangxi Dictionary: page 186, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 3536
- Dae Jaweon: page 405, character 31
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 613, character 16
- Unihan data for U+54A7
Chinese
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth; speech”) + phonetic 列 (OC *red).
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lit6, le2, le1, le4
- Yale: liht, lé, lē, lèh
- Cantonese Pinyin: lit9, le2, le1, le4
- Guangdong Romanization: lid6, lé2, lé1, lé4
- Sinological IPA (key): /liːt̚²/, /lɛː³⁵/, /lɛː⁵⁵/, /lɛː²¹/
- Southern Min
Definitions
咧
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
Etymology 2
Pronunciation
Definitions
咧
- to draw back the corners of one's mouth
Compounds
Etymology 3
Pronunciation
Definitions
咧
- (dialectal) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Etymology 4
See 佇咧.
Pronunciation
Definitions
咧
- (Southern Min) in the process of; currently (placed before the verb)
- 我咧食飯。/我咧食饭。 [Taiwanese Hokkien] ― Góa teh chia̍h-pn̄g. [Pe̍h-ōe-jī] ― I'm eating.
- (Xiamen, Quanzhou, Jinjiang and Philippine Hokkien) in; at; on (placed after verbs indicating a change of location or position)
- (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) give something a go; give something a try
遮囥咧就好。 [Hokkien, trad. and simp.]- Chiâ khǹg--leh chiū hó. [Pe̍h-ōe-jī]
- Just put it here.
Synonyms
Dialectal synonyms of
正在 (“in the process of; currently”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
正在, 刻正
|
Mandarin
|
Beijing
|
正在, 在
|
Taiwan
|
正在, 在
|
Guilin
|
在
|
Malaysia
|
正在, 在
|
Singapore
|
正在, 在
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
喺度, 喺處, 響度, 響處
|
Hong Kong
|
喺度, 喺處, 響度, 響處
|
Singapore (Guangfu)
|
喺度
|
Hakka
|
Miaoli (N. Sixian)
|
當, 在該, 當在
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
當, 在該
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
當, 在該
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
當, 在該
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
當, 在該
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
正在, 在遐
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
著𡅏, 𡅏
|
Fuqing
|
著𡅏
|
Singapore (Fuqing)
|
著𡅏
|
Southern Min
|
Xiamen
|
佇咧, 咧, 當咧, 拄咧, 拄佇咧
|
Quanzhou
|
佇咧, 咧, 當咧, 拄咧, 拄佇咧
|
Zhangzhou
|
咧, 當咧, 拄咧, 當時
|
Tainan
|
佇咧, 咧, 當咧
|
Penang (Hokkien)
|
佇
|
Singapore (Hokkien)
|
佇, 佇咧
|
Manila (Hokkien)
|
佇咧, 咧
|
Shantou
|
在
|
Shantou (Chaoyang)
|
在
|
Singapore (Teochew)
|
在
|
Wu
|
Shanghai
|
辣, 辣辣, 辣海
|
Ningbo
|
來, 來的, 來該, 來當, 來東, 來勒
|
Wenzhou
|
是, 是搭
|
Compounds
Etymology 5
Pronunciation
Definitions
咧
- Sentence-final particle signalling emphasis of the preceding words.
- Sentence-final interrogative particle used to express doubt.
你好無?我真好。你咧? [Taiwanese Hokkien, trad.]
你好无?我真好。你咧? [Taiwanese Hokkien, simp.]- Lí hó--bô? Góa chin hó. Lí--leh? [Pe̍h-ōe-jī]
- How are you? I'm well. How about you?
Descendants
Etymology 6
Pronunciation
Definitions
咧
- (Tong'an Hokkien) to joke; to kid; to make a joke; to joke around
Synonyms
Dialectal synonyms of
開玩笑 (“to kid; to joke around”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
開玩笑
|
Mandarin
|
Beijing
|
開玩笑, 打哈哈
|
Taiwan
|
開玩笑
|
Tianjin
|
開哏
|
Jinan
|
開玩笑, 打哈哈
|
Xi'an
|
開玩笑
|
Wuhan
|
科心, 科德行, 鬥散放
|
Chengdu
|
涮罈子
|
Liuzhou
|
講笑
|
Yangzhou
|
開心
|
Nanjing
|
尋開心
|
Hefei
|
開心, 開玩笑
|
Singapore
|
開玩笑
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
講笑
|
Hong Kong
|
講笑
|
Dongguan
|
講笑
|
Yangjiang
|
攪笑
|
Singapore (Guangfu)
|
講笑
|
Gan
|
Nanchang
|
開玩笑
|
Hakka
|
Meixian
|
講笑
|
Huizhou
|
Jixi
|
講笑, 開玩笑
|
Jin
|
Taiyuan
|
耍笑, 開玩笑
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
𡛴, 𡛴嬉
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
講笑, 蠻笑, 做暢
|
Southern Min
|
Xiamen
|
滾笑, 講笑, 嘩, 摽, 摽笑
|
Xiamen (Tong'an)
|
咧
|
Quanzhou
|
滾笑, 講笑, 嘩, 摽, 摽笑
|
Zhangzhou
|
滾笑, 講笑, 𠢕滾, 戲謔, 嘩, 摽, 摽笑
|
Zhangzhou (Changtai)
|
講摽笑
|
Taipei (Wanhua)
|
滾笑
|
Kaohsiung
|
耍笑
|
Yilan
|
講笑詼
|
Changhua (Lukang)
|
講笑
|
Taichung
|
講笑
|
Taichung (Wuqi)
|
講耍笑
|
Tainan
|
滾笑, 滾耍笑, 講耍笑
|
Taitung
|
講耍笑
|
Hsinchu
|
講笑
|
Penghu (Magong)
|
滾笑
|
Penang (Hokkien)
|
𠢕滾, 講笑
|
Singapore (Hokkien)
|
滾笑, 講笑, 講耍笑, 耍笑
|
Manila (Hokkien)
|
摽, 摽笑, 滾笑, 講笑
|
Chaozhou
|
呾耍笑
|
Shantou
|
呾耍
|
Shantou (Chenghai)
|
呾耍
|
Singapore (Teochew)
|
呾耍笑, 呾耍, 呾笑
|
Haikou
|
講笑
|
Zhongshan Min
|
Shaxi (Longdu)
|
講笑
|
Wu
|
Shanghai
|
尋開心, 開玩笑, 打棚, 摟白相, 話白相, 講白相
|
Shanghai (Chongming)
|
尋開心
|
Suzhou
|
尋開心, 打棚, 摟白相, 捉弄, 弄白相, 講白相, 講張
|
Hangzhou
|
尋開心
|
Ningbo
|
尋開心
|
Wenzhou
|
講笑, 講取笑
|
Xiang
|
Changsha
|
鬥霸, 鬥放子, 講笑
|
Shuangfeng
|
鬥散放, 打豪
|
References
Japanese
Kanji
咧
(uncommon “Hyōgai” kanji)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
咧 • (ryeol) (hangeul 렬)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
咧: Hán Nôm readings: lác, sẹt, liệt, sèn, xẹt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References