Hello, you have come here looking for the meaning of the word
咱們. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
咱們, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
咱們 in singular and plural. Everything you need to know about the word
咱們 you have here. The definition of the word
咱們 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
咱們, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
Pronunciation
Pronoun
咱們
- (inclusive) we; us
哇,雨停了!咱們出去玩吧! [MSC, trad.]
哇,雨停了!咱们出去玩吧! [MSC, simp.]- Wa, yǔ tíng le! Zánmen chūqù wán ba!
- Wow, the rain stopped! Let's go out and play!
我媽說咱們倆不合適。 [MSC, trad.]
我妈说咱们俩不合适。 [MSC, simp.]- Wǒ mā shuō zánmen liǎ bù héshì.
- My mum said the two of us are not right for each other.
他是咱們村裡讀書最多的人。 [MSC, trad.]
他是咱们村里读书最多的人。 [MSC, simp.]- Tā shì zánmen cūn lǐ dúshū zuì duō de rén.
- He has read the most books out of anyone in our village.
咱們若說出來,把咱們釘鐐收監,還不定把咱們剮了呢? [Written Vernacular Chinese, trad.]
咱们若说出来,把咱们钉镣收监,还不定把咱们剐了呢? [Written Vernacular Chinese, simp.]- From: 1890, 《續小五義》, chapter 23
- Zánmen ruò shuō chūlái, bǎ zánmen dìngliào shōujiān, hái bùdìng bǎ zánmen guǎ le ne?
- If we tell him, what if he shackles us up and put us in prison, and even cut us up into pieces?
匈奴以為咱們是要引他們過來,一定不敢打咱們。 [MSC, trad.]
匈奴以为咱们是要引他们过来,一定不敢打咱们。 [MSC, simp.]- From: 2002, 林汉达 et al. (editor), 《新版上下五千年》, volume 1, page 314
- Xiōngnú yǐwèi zánmen shì yào yǐn tāmen guòlái, yīdìng bùgǎn dǎ zánmen.
- The Xiongnu think we wanted to entice them to come; they won't dare attack us.
Usage notes
咱們/咱们 (zánmen) is mostly used in Northern China. Unlike 我們/我们 (wǒmen) that can either include or exclude the person spoken to, 咱們/咱们 (zánmen) always includes the person spoken to. Furthermore, 咱們/咱们 (zánmen) tends to convey a sense of intimacy between the interlocutors.
Synonyms
Dialectal synonyms of
咱們 (“we; us (
inclusive)”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
咱們, 你我
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
咱們, 咱1
|
Taiwan
|
我們 †
|
Langfang
|
咱們
|
Ulanhot
|
咱們
|
Tongliao
|
咱們
|
Chifeng
|
咱們
|
Hulunbuir (Hailar)
|
咱們
|
Harbin
|
咱們
|
Malaysia
|
我們 †
|
Singapore
|
我們 †
|
Jilu Mandarin
|
Tangshan
|
咱們
|
Cangzhou
|
咱們
|
Baoding
|
咱們
|
Shijiazhuang
|
咱們
|
Jinan
|
咱們, 咱1, 咱這夥
|
Jiaoliao Mandarin
|
Yantai (Muping)
|
咱1
|
Central Plains Mandarin
|
Luoyang
|
咱們
|
Daming
|
咱
|
Wanrong
|
咱底, 咱1
|
Xi'an
|
咱1, 咱的
|
Dingbian
|
咱們
|
Xuzhou
|
咱1
|
Lanyin Mandarin
|
Yinchuan
|
咱們
|
Bayanhot
|
咱們
|
Ürümqi
|
咱們
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
我們 †
|
Wuhan
|
我們 †
|
Guiyang
|
我們 †
|
Guilin
|
我們 †
|
Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
我們 †
|
Yangzhou
|
我們 †, 們 †
|
Hefei
|
我們 †
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
我哋 †
|
Hong Kong
|
我哋 †
|
Macau
|
我哋 †
|
Taishan
|
我 †
|
Dongguan
|
我哋 †
|
Yangjiang
|
偔 †
|
Baise
|
我哋 †
|
Qinzhou
|
我哋 †
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
我哋 †
|
Singapore (Guangfu)
|
我哋 †
|
Gan
|
Nanchang
|
我個裡 †, 我等 †, 我們 †
|
Pingxiang
|
巷滕
|
Hakka
|
Meixian
|
𠊎等人 †, 𠊎等 †, 齊儕
|
Xingning
|
𠊎齊家
|
Huidong (Daling)
|
𠊎俚
|
Shaoguan (Qujiang)
|
𠊎俚
|
Lianshan (Xiaosanjiang)
|
𠊎俚
|
Changting
|
𠊎等人
|
Wuping
|
𠊎嫩人 †
|
Wuping (Pingyu)
|
𠊎等人 †, 𠊎兜 †
|
Liancheng
|
𠊎大沙
|
Ninghua
|
𠊎人 †
|
Yudu
|
𠊎尼
|
Ruijin
|
𠊎班
|
Shicheng
|
𠊎人
|
Shangyou (Shexi)
|
𠊎子人 †
|
Miaoli (N. Sixian)
|
𫣆兜, 𫣆這兜, 𫣆俚, 𫣆
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
𠊎等 †, 𠊎等人 †
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
𫣆俚, 吾俚, 𠊎俚, 𫣆兜, 𫣆這兜, 𫣆
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
𫣆等, 𫣆這兜, 𫣆
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
𫣆兜, 𫣆這兜, 𫣆俚
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
𫣆人, 𫣆
|
Bobai (Shahe)
|
𠊎人 †
|
Bobai (Lingping)
|
𠊎哋 †, 𠊎啲人 †
|
Bobai (Lingjiao)
|
𠊎人 †
|
Kuching (Hepo)
|
我儕 †
|
Jin
|
Taiyuan
|
咱們, 咱1
|
Xinzhou
|
咱們, 咱1
|
Taibus (Baochang)
|
咱們
|
Linhe
|
咱們
|
Jining
|
咱們
|
Hohhot
|
咱們
|
Baotou
|
咱們
|
Dongsheng
|
咱們
|
Haibowan
|
咱們
|
Zhangjiakou
|
咱們
|
Handan
|
咱都
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
俺夥人, 俺人, 俺
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
儂家各儂, 儂家儂, 儂家
|
Southern Min
|
Xiamen
|
咱3, 咱儂
|
Quanzhou
|
咱3, 咱儂
|
Zhangzhou
|
咱3, 咱儂
|
Zhangpu
|
咱3
|
Dongshan
|
咱3
|
Tainan
|
咱3
|
Penang (Hokkien)
|
咱3, 咱儂
|
Singapore (Hokkien)
|
咱3, 咱儂
|
Manila (Hokkien)
|
咱3
|
Longyan
|
咱儂, 咱3
|
Zhangping
|
咱儂
|
Zhangping (Yongfu)
|
咱儂
|
Datian
|
那夥
|
Chaozhou
|
咱3
|
Shantou
|
咱3
|
Jieyang
|
咱3
|
Singapore (Teochew)
|
咱3
|
Pontianak (Teochew)
|
咱3
|
Leizhou
|
咱3, 咱阿眾
|
Wenchang
|
咱儂, 咱3
|
Haikou
|
咱儂, 咱3
|
Singapore (Hainanese)
|
咱3
|
Southern Pinghua
|
Nanning (Tingzi)
|
我哋 †
|
Wu
|
Shanghai
|
阿拉 †, 我伲 †, 伲 †
|
Suzhou
|
伲 †
|
Danyang
|
我己 †
|
Ningbo
|
阿拉 †
|
Wenzhou
|
卬你, 卬你倈
|
Jinhua
|
我自浪, 我匠, 自浪, 匠
|
Xiang
|
Changsha
|
我們 †
|
Shuangfeng
|
我哩 †, 卬哩 †
|
Note
|
† - no distinction of clusivity
|
See also
Standard Mandarin Chinese personal pronouns
|
Person
|
Singular
|
Plural
|
1st
|
—
|
我 (wǒ)
|
我們/我们 (wǒmen)
|
inclusive
|
咱們/咱们 (zánmen)
|
2nd
|
male/indefinite
|
你 (nǐ)
|
你們/你们 (nǐmen)
|
female
|
妳/你 (nǐ)
|
妳們/你们 (nǐmen)
|
deity
|
祢 (nǐ)
|
祢們/祢们 (nǐmen)
|
polite
|
您 (nín)
|
你們/你们 (nǐmen) 您們/您们 (nínmen)
|
3rd
|
male/indefinite
|
他 (tā)
|
他們/他们 (tāmen)
|
female
|
她 (tā)
|
她們/她们 (tāmen)
|
deity
|
祂 (tā)
|
祂們/祂们 (tāmen)
|
animal
|
牠/它 (tā)
|
牠們/它们 (tāmen)
|
inanimate
|
它 (tā)
|
它們/它们 (tāmen)
|