Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+54BE, 咾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-54BE

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, +6, 9 strokes, cangjie input 口十大心 (RJKP), four-corner 64011, composition )

  1. a noise
  2. a sound

References

  • Kangxi Dictionary: page 188, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 3578
  • Dae Jaweon: page 407, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 612, character 6
  • Unihan data for U+54BE

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声) : semantic + phonetic

Etymology 1

Pronunciation


Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 2


Definitions

(Shanghainese)

  1. and; or; connector in lists
    吃個物事脫了 [Shanghainese, trad.]
    吃个物事脱了 [Shanghainese, simp.]
    6ve-lau 6mi-lau 7chiq-gheq8-meq8-zy6 6ze 7peq 6yi 7chiq-theq7-leq [Wugniu]
    All the food was eaten by him, be it rice or noodles.
  2. used to indicate subsequent actions in instructions
    豬肉燒熟 [Shanghainese, trad.]
    猪肉烧熟 [Shanghainese, simp.]
    1tsy-gnioq8 5iau 1sau-zoq8-lau 7chiq [Wugniu]
    You have to cook the pork thoroughly before eating.
  3. and; or; connector for contrasting attributes
    曉得 [Shanghainese, trad.]
    晓得 [Shanghainese, simp.]
    6ngu 6veq8-shiau5-teq7 6yi 5hau-lau 6wa [Wugniu]
    I don't know if he's good or bad.
  4. because; since; therefore
    肚皮痛吃飯 [Shanghainese, trad.]
    肚皮痛吃饭 [Shanghainese, simp.]
    6ngu 6du-bi6 5thon-lau 6veq8-chiq7 6ve leq [Wugniu]
    I'm not eating since my stomach hurts.
  5. used to indicate the topic
  6. an intensifier
    就是搿能 [Shanghainese, trad. and simp.]
    6zhieu-zy6 8geq-nen6 5tsu-lau [Wugniu]
    Exactly this way!
  7. a generic sentence-final particle
    當心 [Shanghainese, trad.]
    当心 [Shanghainese, simp.]
    6ngu 6le-lau 1taon-shin1-nge6 [Wugniu]
    I'm coming, watch out.
    吃飯!/ [Shanghainese, trad.]
    吃饭!/ [Shanghainese, simp.]
    7chiq 6ve lau 6ngu 6le lau [Wugniu]
    Time for dinner! / I'm coming!

Etymology 3

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 呵咾 (o-ló).

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: ろう ()
  • Kan-on: ろう ()
  • Kun: こえ (koe, )こゑ (kowe, , historical)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: láo, rảu, làu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.