Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+552F, 唯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-552F

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, +8, 11 strokes, cangjie input 口人土 (ROG), four-corner 60014, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 193, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 3761
  • Dae Jaweon: page 413, character 17
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 642, character 5
  • Unihan data for U+552F

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɢʷi, *ɢʷiʔ) : semantic (mouth) + phonetic .

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *way (be, copula, nominalizer, subordinator); cognate with Proto-Lolo-Burmese *wəy (to be) > Proto-Loloish *ʔ-way²/³ (> Luquan ve³³ ~ ve⁵⁵ ("subordinator, final particle"), Lahu ve (nominalizer; relativizer; genitivizer), Akha ø ~ ø̀ (subordinator; citation-form marker; terminator of utterances in declarative mood)), Mizo ve (also, too, as well), Jingpho we (present tense particle), and possibly Tibetan ཡིན (yin, to be) < *wi-n (with earlier w- disappearing before -i).(STEDT; Schuessler, 2007).

Related to (OC *ɢʷiːds) (Schuessler, 2007)

Pronunciation 1


Note:
  • ûi - literary;
  • bî - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (36)
Final () (16)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter ywij
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiuɪ/
Pan
Wuyun
/jʷi/
Shao
Rongfen
/juɪ/
Edwin
Pulleyblank
/jwi/
Li
Rong
/ui/
Wang
Li
/jwi/
Bernhard
Karlgren
/wi/
Expected
Mandarin
Reflex
wéi
Expected
Cantonese
Reflex
wai4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
wéi
Middle
Chinese
‹ ywij ›
Old
Chinese
/*ɢʷij/ (< *ɢʷuj?)
English only

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 12854
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷi/
Notes

Definitions

  1. (alt. form , ) to be
    小子 [Classical Chinese, trad. and simp.]
    From: The Book of Documents, circa 4th – 3rd century BCE
    wéi xiǎozǐ
    I am a young person
  2. (alt. form , ) An introductory particle marking noun phrases as the topic
  3. (alt. form ) only; alone
  4. (literary) because
  5. although
  6. (literary) to allow (often used with )
  7. Particle for expressing one's wish.
  8. (alt. form , ) Meaningless sentence-initial particle.

Compounds

Synonyms

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Vietnamese: duy ()

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (36)
Final () (16)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter ywijX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiuɪX/
Pan
Wuyun
/jʷiX/
Shao
Rongfen
/juɪX/
Edwin
Pulleyblank
/jwiX/
Li
Rong
/uiX/
Wang
Li
/jwiX/
Bernhard
Karlgren
/wiX/
Expected
Mandarin
Reflex
wěi
Expected
Cantonese
Reflex
wai5
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 12858
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷiʔ/

Definitions

  1. (obsolete) A polite particle used to respond to elders: yes

Compounds

Descendants

Sino-Xenic ():

References

Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

Readings

  • Go-on: ゆい (yui, Jōyō)ゆい (yui, historical)ゆゐ (yuwi, ancient)
  • Kan-on: (i, Jōyō ) (wi, historical)
  • Kun: ただ (tada, )

Etymology 1

Kanji in this term
ゆい
Grade: S
goon

/juwi//jui/

From Middle Chinese (MC ywij).

Affix

(ゆい) (yui

  1. only, solely
Usage notes
Derived terms

Proper noun

(ゆい) (Yui

  1. a female given name
  2. a surname

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: S
kan'on

/wi//i/

From Middle Chinese (MC ywijX).

Interjection

() (i (wi)?

  1. polite particle used to respond to elders: yes
    Synonym: はい (hai)
Derived terms

Affix

() (i (wi)?

  1. polite particle used to respond to elders: yes
Derived terms

Etymology 3

Kanji in this term
ただ
Grade: S
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
ただ
, , : merely, commonly, simply, only
, , : but, however, although, except that
Alternative spellings
,
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Etymology 4

Kanji in this term
たった
Grade: S
irregular
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
たった
(usually with numbers) only
(Internet slang, humorous) Verb suffix for past actions.
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Etymology 5

Kanji in this term
たんだ
Grade: S
irregular
For pronunciation and definitions of – see the following entry: たんだ

(The following entry is uncreated: たんだ.)

Etymology 6

Kanji in this term
ない
Grade: S
irregular
For pronunciation and definitions of – see the following entry: ない

(The following entry is uncreated: ない.)

Korean

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation

Hanja

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(yu) (hangeul , revised yu, McCune–Reischauer yu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: duy, dụy/duỵ
: Nôm readings: dạ, dói, dúi, duối, duy, giòe/gioè, giói

  1. chữ Hán form of duy (only).
  2. Nôm form of dạ (A polite particle used to respond to people of higher statuses: yes).

References