Hello, you have come here looking for the meaning of the word
基督教. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
基督教, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
基督教 in singular and plural. Everything you need to know about the word
基督教 you have here. The definition of the word
基督教 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
基督教, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
Etymology
Orthographic borrowing from Japanese 基督教 (Kirisuto-kyō)[1]
Pronunciation
Proper noun
基督教
- Christianity
- (in particular) Protestantism
中國宗教徒信奉的主要有佛教、道教、伊斯蘭教、天主教和基督教。 [MSC, trad.]
中国宗教徒信奉的主要有佛教、道教、伊斯兰教、天主教和基督教。 [MSC, simp.]- From: 1997, 中华人民共和国国务院新闻办公室, 《中国的宗教信仰自由状况》白皮书
- Zhōngguó zōngjiàotú xìnfèng de zhǔyào yǒu fójiào, dàojiào, yīsīlánjiào, tiānzhǔjiào hé jīdūjiào.
- Religious adherents in China mainly believe in Buddhism, Taoism, Islam, Catholicism and Protestantism.
在1950、1960年代,基督教及天主教團體積極參與興建平房新村 [Literary Cantonese, trad.]
在1950、1960年代,基督教及天主教团体积极参与兴建平房新村 [Literary Cantonese, simp.]- From: 2010, 呂大樂, 《凝聚力量——香港非政府機構發展軌跡》, page 53
- zoi6 1950, 1960 nin4 doi6, gei1 duk1 gaau3 kap6 tin1 zyu2 gaau3 tyun4 tai2 zik1 gik6 caam1 jyu6 hing1 gin3 ping4 fong4 san1 cyun1
- In the 1950s and 1960s, Protestant and Catholic organizations actively participated in constructing cottage villages
第十五篇林精華的〈俄羅斯東正教在華傳播三百年何以失敗:來自文學的視角〉,試圖解釋為什麼俄羅斯東正教比起天主教和基督教來華合法傳教,時間更為久遠,卻一直沒有顯著的成長? [Taiwanese Mandarin, trad.]
第十五篇林精华的〈俄罗斯东正教在华传播三百年何以失败:来自文学的视角〉,试图解释为什么俄罗斯东正教比起天主教和基督教来华合法传教,时间更为久远,却一直没有显着的成长? [Taiwanese Mandarin, simp.]- From: 2016, 郭承天, 引言:認識耶穌,贏得基督, in 郭承天 and 周復初 (editors), 《認識耶穌,贏得基督:中國基督教之本土與全球發展》 (Know Jesus, Gain Christ: 2015 Symposium on Local and Global Development of Chinese Christianity), page 10
- Dì shíwǔ piān Lín Jīnghuá de ‘Éluósī dōngzhèngjiào zài Huá chuánbō sānbǎi nián héyǐ shībài: láizì wénxué de shìjiǎo’, shìtú jiěshì wèishénme Éluósī dōngzhèngjiào bǐqǐ tiānzhǔjiào hé jīdūjiào lái Huá héfǎ chuánjiào, shíjiān gèngwéi jiǔyuǎn, què yīzhí méiyǒu xiǎnzhù de chéngzhǎng?
- Chapter 15, “How the 300-year propagation of Russian Orthodoxy in China failed: From the perspective of literature” by Lin Jinghua, attempts to explain why even though the time Russian Orthodoxy came to China to preach legally compared to Catholicism and Protestantism is longer, it has never been notably growing.
Synonyms
- (Christianity): 基督宗教, (historical) 景教 (jǐngjiào), 也里可溫教 (Yělǐkěwēn-jiào)
Dialectal synonyms of
基督教 (“Christianity”)
Derived terms
See also
- 天主教 (Tiānzhǔjiào) (Catholicism)
- 東正教/东正教 (dōngzhèngjiào) (Eastern Orthodoxy)
References
- ^ 汉语外来词词典 [Chinese Loanword Dictionary] (in Chinese), 1984, page 148
Japanese
Etymology
基督 (abbreviation of 基利斯督 (kirisuto), which is ateji (当て字) of キリスト (kirisuto)) + 教 (kyō, “religion”)
Pronunciation
Proper noun
基督教 • (Kirisuto-kyō) ←キリストけう (Kirisutokeu)?
- Obsolete spelling of キリスト教 (“Christianity”).
Descendants
References
Korean
Noun
基督教 • (gidokgyo) (hangeul 기독교)
- Alternative form of 基督敎 (“Christianity”)
Vietnamese
Proper noun
基督教
- chữ Hán form of Cơ đốc giáo (“Christianity”).