大丈夫

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 大丈夫. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 大丈夫, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 大丈夫 in singular and plural. Everything you need to know about the word 大丈夫 you have here. The definition of the word 大丈夫 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of大丈夫, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

 
big; great; huge
big; great; huge; large; major; wide; deep; oldest; eldest; doctor
husband; man; male
simp. and trad.
(大丈夫)
丈夫

Etymology 1

Attestable in pre-Qin texts.

Pronunciation


Noun

大丈夫

  1. real man; man of character
    男子漢大丈夫流血流淚 [MSC, trad.]
    男子汉大丈夫流血流泪 [MSC, simp.]
    nánzǐhàn dàzhàngfū, liúxuè bù liúlèi
    A true man bleeds but never sheds a tear
Descendants
Sino-Xenic (大丈夫):
See also

Etymology 2

Orthographic borrowing from Japanese (だい)(じょう)() (daijōbu), from Chinese 大丈夫.

Pronunciation


Adjective

大丈夫

  1. (Internet slang) all right; okay
    這樣大丈夫这样大丈夫  ―  Zhèyàng dàzhàngfū?  ―  Is this okay?

Japanese

Kanji in this term
だい
Grade: 1
じょう
Grade: S

Grade: 4
goon

Alternative forms

Etymology

From Chinese 大丈夫, equivalent to (dai-) +‎ 丈夫 (jōbu).

Pronunciation

Noun

(だい)(じょう)() (daijōbuだいぢやうぶ (daidyaubu)?
(alternative reading hiragana だいじょうふ, rōmaji daijōfu, historical hiragana だいぢやうふ)

  1. (archaic) a man of class; a great man

Adjective

(だい)(じょう)() (daijōbuだいぢやうぶ (daidyaubu)?-na (adnominal (だい)(じょう)() (daijōbu na), adverbial (だい)(じょう)() (daijōbu ni))

  1. (of a person) all right; okay; in good health; uninjured
    Synonym: 無事 (buji)
    (だい)(じょう)()ですか。
    Daijōbu desu ka.
    Are you all right?
  2. (of an object) all right, unbroken, still working
  3. certain, correct, certifiable
  4. (after the te form of a verb) indifferent, unconcerned
    Synonyms: かまわない (kamawanai), 差し支えない (sashitsukaenai)
    ()(こく)しても(だい)(じょう)()だ。
    Chikoku shitemo daijōbu da.
    It's no big deal to be late.
  5. (in response to an offer) no thank you
    Synonyms: いい (ii), 結構 (kekkou), 要らない (iranai)
    レジ(ぶくろ)(だい)(じょう)()です。
    Rejibukuro wa daijōbu desu.
    I am fine without a plastic bag.

Usage notes

  • In strict terms, declining an offer with 大丈夫 is considered ambiguous. Nonetheless, the usage has become widespread in modern day Japan.

Descendants

References

  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
  • 2002, Yasuo Kitahara, 明鏡国語辞典 (Meikyō Kokugo Jiten), First Edition (in Japanese), Tokyo: Taishūkan Shoten, →ISBN
  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

Korean

Hanja in this term

Noun

大丈夫 (daejangbu) (hangeul 대장부)

  1. Hanja form? of 대장부 (real man).

Vietnamese

chữ Hán Nôm in this term

Noun

大丈夫

  1. chữ Hán form of đại trượng phu (great man).

Yonaguni

Kanji in this term
Grade: 1 Grade: S Grade: 4

Etymology

From Japanese (だい)(じょう)() (daijōbu), from Chinese 大丈夫 (dàzhàngfu).

Pronunciation

Adjective

大丈夫(だいどぅぶ) (daidubu

  1. all right
  2. okay