Kanji in this term | |
---|---|
大 | 人 |
おとな | |
Grade: 1 | Grade: 1 |
jukujikun |
Alternative spelling |
---|
温和しい |
Compound of 大人 (otona, “adult”) + しい (-shii, adjectivizing suffix).[1][2][3][4]
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Continuative (連用形) | 大人しく | おとなしく おとなしく |
|
Terminal (終止形) | 大人しい | おとなしい | |
Attributive (連体形) | 大人しい | おとなしい | |
Key constructions | |||
Informal negative | 大人しくない | おとなしくない おとなしくない |
|
Informal past | 大人しかった | おとなしかった おとなしかった |
|
Informal negative past | 大人しくなかった | おとなしくなかった おとなしくなかった |
|
Formal | 大人しいです | おとなしいです | |
Conjunctive | 大人しくて | おとなしくて おとなしくて |
|
Conditional | 大人しければ | おとなしければ おとなしければ |
大人しい • (otonashii) -i (adverbial 大人しく (otonashiku))
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 大人しかろ | おとなしかろ | otonashikaro |
Continuative (連用形) | 大人しく | おとなしく | otonashiku |
Terminal (終止形) | 大人しい | おとなしい | otonashii |
Attributive (連体形) | 大人しい | おとなしい | otonashii |
Hypothetical (仮定形) | 大人しけれ | おとなしけれ | otonashikere |
Imperative (命令形) | 大人しかれ | おとなしかれ | otonashikare |
Key constructions | |||
Informal negative | 大人しくない | おとなしくない | otonashiku nai |
Informal past | 大人しかった | おとなしかった | otonashikatta |
Informal negative past | 大人しくなかった | おとなしくなかった | otonashiku nakatta |
Formal | 大人しいです | おとなしいです | otonashii desu |
Formal negative | 大人しくないです | おとなしくないです | otonashiku nai desu |
Formal past | 大人しかったです | おとなしかったです | otonashikatta desu |
Formal negative past | 大人しくなかったです | おとなしくなかったです | otonashiku nakatta desu |
Conjunctive | 大人しくて | おとなしくて | otonashikute |
Conditional | 大人しければ | おとなしければ | otonashikereba |
Provisional | 大人しかったら | おとなしかったら | otonashikattara |
Volitional | 大人しかろう | おとなしかろう | otonashikarō |
Adverbial | 大人しく | おとなしく | otonashiku |
Degree | 大人しさ | おとなしさ | otonashisa |