大王

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 大王. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 大王, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 大王 in singular and plural. Everything you need to know about the word 大王 you have here. The definition of the word 大王 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of大王, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

big; great; huge
big; great; huge; large; major; wide; deep; oldest; eldest; doctor
 
king; Wang (proper name)
simp. and trad.
(大王)

Pronunciation 1



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2 1/2
Initial () (7) (7) (35)
Final () (25) (94) (106)
Tone (調) Departing (H) Departing (H) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open Closed
Division () I I III
Fanqie
Baxter dajH daH hjwang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑiH/ /dɑH/ /ɦʉɐŋ/
Pan
Wuyun
/dɑiH/ /dɑH/ /ɦʷiɐŋ/
Shao
Rongfen
/dɑiH/ /dɑH/ /ɣiuɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/dajH/ /daH/ /ɦuaŋ/
Li
Rong
/dɑiH/ /dɑH/ /ɣiuaŋ/
Wang
Li
/dɑiH/ /dɑH/ /ɣĭwaŋ/
Bernhard
Karlgren
/dʱɑiH/ /dʱɑH/ /iwaŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
dài duò wáng
Expected
Cantonese
Reflex
daai6 do6 wong4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
wáng
Middle
Chinese
‹ daH › ‹ dajH › ‹ hjwang ›
Old
Chinese
/*lˁat-s/ (MC F!) /*lˁa-s/ /*ɢʷaŋ/
English big big king

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/2
No. 1934 1939 12742
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*daːds/ /*daːds/ /*ɢʷaŋ/

Noun

大王

  1. (figurative) king (of)
    鹹濕大王咸湿大王 [Cantonese]  ―  haam4 sap1 daai6 wong4   ―  king of perversion
  2. (card games) the red joker, one of the two jokers that has a more reddish or colorful appearance

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2 1/2
Initial () (7) (7) (35)
Final () (25) (94) (106)
Tone (調) Departing (H) Departing (H) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open Closed
Division () I I III
Fanqie
Baxter dajH daH hjwang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑiH/ /dɑH/ /ɦʉɐŋ/
Pan
Wuyun
/dɑiH/ /dɑH/ /ɦʷiɐŋ/
Shao
Rongfen
/dɑiH/ /dɑH/ /ɣiuɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/dajH/ /daH/ /ɦuaŋ/
Li
Rong
/dɑiH/ /dɑH/ /ɣiuaŋ/
Wang
Li
/dɑiH/ /dɑH/ /ɣĭwaŋ/
Bernhard
Karlgren
/dʱɑiH/ /dʱɑH/ /iwaŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
dài duò wáng
Expected
Cantonese
Reflex
daai6 do6 wong4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
wáng
Middle
Chinese
‹ daH › ‹ dajH › ‹ hjwang ›
Old
Chinese
/*lˁat-s/ (MC F!) /*lˁa-s/ /*ɢʷaŋ/
English big big king

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2 1/2
No. 1934 1939 12742
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*daːds/ /*daːds/ /*ɢʷaŋ/

Noun

大王

  1. (historical) monarch; king
  2. (historical, or in novels and operas) ringleader; chief; king
  3. (historical, Netherland East Indies) governor general

Derived terms

Descendants

Sino-Xenic (大王):
  • Japanese: 大王(だいおう) (daiō)
  • Korean: 대왕(大王) (daewang)

Japanese

Kanji in this term
だい
Grade: 1
おう
Grade: 1
goon

Etymology

(dai-, great) +‎ (ō, king), from Chinese 大王

Pronunciation

Noun

(だい)(おう) (daiōだいわう (daiwau)?

  1. (monarchy) a "great king" (used in the titles of or as the term of address for some kings, and also as a translation of English "the Great")
    アレクサンドロス(だい)(おう)
    Arekusandorosu Daiō
    Alexander the Great
  2. (monarchy) a "great prince" (used in the titles of some ruling princes)

See also

References

  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.