Hello, you have come here looking for the meaning of the word
天地開闢. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
天地開闢, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
天地開闢 in singular and plural. Everything you need to know about the word
天地開闢 you have here. The definition of the word
天地開闢 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
天地開闢, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
天地開闢 on Japanese Wikipedia
Etymology
天地 (“heaven and earth”) + 開闢 (“beginning; genesis”)
Pronunciation
Noun
天地開闢 • (tenchi kaibyaku)
- (Chinese mythology, Japanese mythology) the beginning of the world; when the world began; when the world was created
2011 June 8, “マスターピース [Masterpiece]”, in Maki Nagayama, hiroko, miyake (lyrics), HIKARI, Hiroto Suzuki, and miyake (music), マスターピース [Masterpiece], performed by Mimiharu GT:
- 雨の日も風の日も極寒の吹雪も灼熱の太陽も
全て日々を彩る材料 へこたれないで意思と愛を
君がくれた 優しさは厳しさ
ぶつかることで知ったもどかしさ
違いを認めることで始まる 縦横無尽踊れ天地開闢- Ame no hi mo kaze no hi mo gokkan no fubuki mo shakunetsu no taiyō mo
Subete hibi o irodoru zairyō Hekotarenai de ishi to ai o
Kimi ga kureta Yasashisa wa kibishisa
Butsukaru koto de shitta modokashisa
Chigai o mitomeru koto de hajimaru Jūyō mujin odore tenchi kaibyaku - Rain, wind, freezing snowstorm, scorching sunlight
All these are ingredients for coloring the days
You don't give up, you gave away your heart and mind
Gotta be cruel to be kind
I knew what impatience was like, when we met
It begins with seeing our differences. Dance now, uninhibited, as heaven and earth begin
See also