Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+5976, 奶
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5976

CJK Unified Ideographs

Translingual

Stroke order
5 strokes

Han character

(Kangxi radical 38, +2, 5 strokes, cangjie input 女弓竹尸 (VNHS), four-corner 47427, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 255, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 6043
  • Dae Jaweon: page 518, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1024, character 6
  • Unihan data for U+5976

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *rneːlʔ) : semantic + phonetic (OC *nɯːʔ).

Etymology 1

trad.
simp. #
alternative forms
𬂌 Eastern Min

Unknown.

Similar words in the area include Proto-Hmong-Mien *niaʔ²ᴰ (mother), Tibetan ཨ་ནེ (a ne), ནེ་ནེ (ne ne, paternal aunt), Khmer ញី (ñii, female). It may be comparable with Proto-Sino-Tibetan *s-nja-n (breast; milk; suck), whence Nuosu (nyip, liquid milk), ꀉꆂ (ax nie, breast; milk).

It is unknown how the Min forms relate to forms in other dialects. See this article for a discussion of the Min Nan etymon. For similar nasalisations in Min, compare (ěr).

Colloquial words in different Min dialects show considerable variation – most have an n- initial, but finals and tones differ greatly. Some propose that this is substrate influence, passed on from the maternal Baiyue lineages since the intermarriages between southward-migrating Han Chinese and native non-Han women. Other southern dialects also show remnants of this native word: Hakka nɛn5, Cantonese nin1 (𢆡). Compare Thai นม (nom, breast; breastmilk), Zhuang noemz (breast; breastmilk).

The long-recognised Sino-Tibetan etymon in Chinese is (OC *njoʔ); see there for more.

Pronunciation


Note: lai1 - only used in 奶子 (“paternal grandmother”).
Note:
  • Sixian:
    • nen - colloquial;
    • nâi - literary.
  • Meixian:
    • nên4 - colloquial;
    • nai1 - literary.
Note: nâing - colloquial.
Note:
  • nĕng - colloquial (“breast”);
  • nèng - colloquial (“breastmilk”);
  • nā̤ - colloquial;
  • nāi - literary.
Note:
  • ni/lin/leng - colloquial (“breast; milk; milk-like beverage; rubber; handle”);
  • nee/ne - colloquial (“breast; milk”);
  • nái - literary.
Note:
  • ni6 - colloquial;
  • ni1 - colloquial;
  • nai2 - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /nai²¹⁴/
Harbin /nai²¹³/
/nai⁴⁴/ ~孩子
Tianjin /nai¹³/
Jinan /nɛ⁵⁵/
Qingdao /nɛ⁵⁵/
Zhengzhou /nai⁵³/
Xi'an /nai⁵³/
Xining /nɛ⁵³/
Yinchuan /nɛ⁵³/
Lanzhou /lɛ⁴⁴²/
Ürümqi /nai⁵¹/
Wuhan /nai⁴²/
Chengdu /nai⁵³/
/nai⁵⁵/
Guiyang /nai⁴²/ 牛~
/nai⁵⁵/ 祖母
Kunming /næ⁵³/
Nanjing /lae³¹/
/lae²¹²/
Hefei /le̞²⁴/
Jin Taiyuan /nai⁵³/
Pingyao /næ⁵³/
Hohhot /nɛ⁵³/
Wu Shanghai /na²³/
Suzhou /nɑ³¹/
Hangzhou /ne̞³³/
/ne̞⁵³/
Wenzhou /na³⁵/
Hui Shexian /na³²⁴/
Tunxi /ȵiɛ¹¹/ 吃~
Xiang Changsha /lai⁴¹/
Xiangtan /nai⁴²/
Gan Nanchang /lai²¹³/
Hakka Meixian /nai⁴⁴/
Taoyuan
Cantonese Guangzhou /nai²³/
Nanning /nai²⁴/
/nai⁵⁵/
Hong Kong /nai¹³/
Min Xiamen (Hokkien) /nai⁵³/
/ni⁵³/
Fuzhou (Eastern Min) /nɛ³²/
Jian'ou (Northern Min) /nai²¹/
/nai³³/
Shantou (Teochew) /nãi⁵³/
/nĩ³⁵/
/nĩ³³/
Haikou (Hainanese) /nai²¹³/ ~粉
/ne²³/
/ni³¹/ ~媽

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (8) (12)
Final () (39) (31)
Tone (調) Rising (X) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () IV II
Fanqie
Baxter nejX nreaX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/neiX/ /ɳˠɛX/
Pan
Wuyun
/neiX/ /ɳᵚæX/
Shao
Rongfen
/nɛiX/ /næiX/
Edwin
Pulleyblank
/nɛjX/ /ɳaɨjX/
Li
Rong
/neiX/ /nɛX/
Wang
Li
/nieiX/ /naiX/
Bernard
Karlgren
/nieiX/ /naiX/
Expected
Mandarin
Reflex
nǎi
Expected
Cantonese
Reflex
nai5 naai5
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9341
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rneːlʔ/
Notes

Definitions

  1. breast
      ―  nǎitóu  ―  nipple
  2. milk; breast milk
    [Cantonese]  ―  jam2 naai5   ―  to drink milk
  3. to nurse
  4. to breastfeed; to suckle
  5. (in compounds) infant; infantile; milk (teeth, name, etc.)
      ―  nǎimíng  ―  childhood name
      ―  nǎishēngnǎi  ―  childish voice
  6. (regional) mother
  7. (regional) grandmother
Synonyms
  • (grandmother):
  • (breast):
  • (milk):
  • () (literary, or in compounds)
  • 乳汁 (rǔzhī)
  • 唧唧 (ji4 ji4) (Xiang, childish)
  • 奶唧唧 (lai3 ji4 ji4) (Xiang, childish)
  • 奶奶 (Sichuanese, childish in Cantonese, Wu, childish in Cantonese)
  • 奶子 (nǎizi) (dialectal, colloquial)
  • 奶水 (nǎishuǐ)
  • 奶汁 (nǎizhī)

Compounds

Etymology 2

trad.
simp. #
alternative forms

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Definitions

  1. (Hokkien) to behave in a coy, childish or coquettish manner; to coax; to wheedle

Compounds

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see 𦧺 (“to lick; to suck up to; to brownnose”).
(This character is a variant form of 𦧺).

References

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Korean

Hanja

(eumhun (jeot nae))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: nãi, nái

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.