Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

differ from; short of; to lack
differ from; short of; to lack; poor; send; a messenger; a mission; to commission; uneven; difference; discrepancy; to differ; error; to err; to make a mistake
 
teach; teaching; religion
trad. (差教)
simp. #(差教)
alternative forms 差使

Pronunciation


Verb

差教

  1. (Hokkien) to send (on an errand, mission, etc.); to dispatch; to deploy; to assign; to command; to commission; to order about
    定定差教
    I tiāⁿ-tiāⁿ hō͘ lâng le̍h chhe-kah.
    He/She often sends people on errands.
    囡仔差教
    Hit ê gín-á chin hó chhe-kà.
    That kid is easy to order about.
  2. (Hokkien) to tell (someone to do something); to let; to instruct
    代誌頇顢差教
    代志顸颟差教
    Góa chò tāi-chì chin hân-bān, lí tō ke kā góa chhe-kà--leh.
    I'm very clumsy at doing things, so you should just tell me how to do it.

Synonyms

Further reading

  • Douglas, Carstairs (1873) “chhe-kah”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, With the Principal Variations of the Chang-chew and Chin-chew Dialects. (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 66; New Edition, With Corrections by the Author., Thomas Barclay, Lîm Iàn-sîn 林燕臣, London: Publishing Office of the Presbyterian Church of England, 1899, page 66
  • Douglas, Carstairs (1873) “chhe-kah”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, With the Principal Variations of the Chang-chew and Chin-chew Dialects. (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 189; New Edition, With Corrections by the Author., Thomas Barclay, Lîm Iàn-sîn 林燕臣, London: Publishing Office of the Presbyterian Church of England, 1899, page 189