(customers) 1915, 夏目漱石, 道草: 健三(けんぞう)はこの昔(むかし)の人(ひと)に対(たい)してどんな言葉(ことば)を使(つか)って、どんな<span class="searchmatch">応対</span>(おうたい)をして好(よ)いか解(わか)らなかった。 Kenzō wa kono mukashi no hito ni taishite donna...
See also: 应对 and <span class="searchmatch">応対</span> Mandarin (Pinyin): yìngduì (Zhuyin): ㄧㄥˋ ㄉㄨㄟˋ Cantonese (Jyutping): jing3 deoi3 Southern Min (Hokkien, POJ): èng-tùi (Teochew, Peng'im):...
社交的にする (ja) (しゃこうてきにする, shakōteki ni suru), 交際する (ja) (こうさいする, kōsai suru), <span class="searchmatch">応対</span>する (ja) (おうたいする, ōtai suru) Maori: tautūtakitaki, whakahoahoa, takahoahoa,...
【<span class="searchmatch">応対</span>】 [noun] reception (of guests), receiving, dealing (with) [verb] to receive, to deal (with), to interact, to serve, wait on (customers)...