Hello, you have come here looking for the meaning of the word
慘淡. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
慘淡, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
慘淡 in singular and plural. Everything you need to know about the word
慘淡 you have here. The definition of the word
慘淡 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
慘淡, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
miserable; wretched; cruel miserable; wretched; cruel; inhuman; seriously; badly; tragic
|
insipid; diluted; weak insipid; diluted; weak; light in colour; tasteless; fresh; indifferent; nitrogen
|
trad. (慘淡)
|
慘
|
淡
|
simp. (惨淡)
|
惨
|
淡
|
alternative forms
|
慘澹/惨澹
|
Pronunciation
Adjective
慘淡
- gloomy; sombre; dim
- sad; desolate
- (of business, situation, etc.) bleak; slack
- painstaking
Synonyms
- 冥冥 (míngmíng) (literary)
- 慘/惨 (cǎn) (literary, or in compounds)
- 慘白/惨白 (cǎnbái)
- 昏暗 (hūn'àn)
- 昏沉 (hūnchén)
- 昏黑 (hūnhēi)
- 晦冥 (huìmíng) (literary, used both literally and figuratively)
- 晦暗 (huì'àn) (literary)
- 暗淡 (àndàn) (used both literally and figuratively)
- 烏暗/乌暗 (Hokkien, Teochew)
- 陰幽/阴幽 (yīnyōu) (literary)
- 黑暗 (hēi'àn)
- 京京 (jīngjīng) (literary)
- 傷心/伤心 (shāngxīn)
- 傷悲/伤悲 (shāngbēi) (literary)
- 傷感/伤感 (shānggǎn)
- 傷懷/伤怀 (shānghuái) (literary)
- 傷痛/伤痛 (shāngtòng)
- 傷神/伤神 (shāngshén) (literary)
- 刺心 (cìxīn)
- 哀傷/哀伤 (āishāng)
- 哀切 (āiqiè)
- 哀怨 (āiyuàn)
- 哀悽/哀凄 (āiqī)
- 哀慟/哀恸 (āitòng)
- 哀戚 (āiqī) (literary)
- 哀痛 (āitòng)
- 哀苦 (āikǔ)
- 心酸 (xīnsuān)
- 怛傷/怛伤 (dáshāng) (literary)
- 悄然 (qiǎorán) (literary)
- 情傷/情伤 (qíngshāng) (literary)
- 悲催 (bēicuī) (neologism, jocular)
- 悲傷/悲伤 (bēishāng)
- 悲切 (bēiqiè) (literary)
- 悲哀 (bēi'āi)
- 悲悽/悲凄 (bēiqī)
- 悱惻/悱恻 (fěicè) (literary)
- 悽惶/凄惶 (qīhuáng) (literary)
- 悽愴/凄怆 (qīchuàng) (literary)
- 悲愴/悲怆 (bēichuàng) (literary)
- 悲慘/悲惨 (bēicǎn)
- 悲慟/悲恸 (bēitòng)
- 悲戚 (bēiqī)
- 悽戚/凄戚 (qīqī) (literary)
- 悲摧 (bēicuī) (literary)
- 悲楚 (bēichǔ) (literary)
- 悲涼/悲凉 (bēiliáng)
- 悲痛 (bēitòng)
- 悲苦 (bēikǔ)
- 感傷/感伤 (gǎnshāng)
- 愀愴/愀怆 (qiǎochuàng)
- 愁楚 (chóuchǔ) (literary)
- 惻然/恻然 (cèrán) (literary)
- 愴然/怆然 (chuàngrán) (literary)
- 慘/惨 (cǎn)
- 憂傷/忧伤 (yōushāng)
- 慘悽/惨凄 (cǎnqī)
- 憂愁/忧愁 (yōuchóu)
- 憂戚/忧戚 (yōuqī) (literary)
- 憯懍/憯懔 (cǎnlǐn)
- 懤懤/㤽㤽 (chóuchóu)
- 沉痛 (chéntòng)
- 淒切/凄切 (qīqiè)
- 淒惻/凄恻 (qīcè) (literary)
- 淒慘/凄惨 (qīcǎn)
- 淒楚/凄楚 (qīchǔ)
- 淒涼/凄凉 (qīliáng)
- 淒然/凄然 (qīrán) (literary)
- 痛心 (tòngxīn)
- 艱苦心/艰苦心 (Hokkien)
- 蒼涼/苍凉 (cāngliáng)
- 酸心 (suānxīn)
- 難受/难受 (nánshòu)
- 難過/难过 (nánguò)
- 青凊 (Hokkien)
- 黯然 (ànrán)
- 不景 (bùjǐng) (Hong Kong)
- 不景氣/不景气 (bùjǐngqì)
- 低迷 (dīmí)
- 冷淡 (lěngdàn)
- 清淡 (qīngdàn)
- 蕭條/萧条 (xiāotiáo)
Antonyms
- 全盛 (quánshèng)
- 卬卬 (áng'áng) (literary)
- 富強/富强 (fùqiáng)
- 富昌 (fùchāng) (literary)
- 富盛 (fùshèng) (literary)
- 強盛/强盛 (qiángshèng)
- 昌 (literary, or in compounds)
- 昌明 (chāngmíng) (literary, of a government, culture, etc.)
- 昌盛 (chāngshèng)
- 旺盛 (wàngshèng)
- 昌隆 (chānglóng)
- 景氣/景气 (jǐngqì)
- 暢旺/畅旺 (chàngwàng)
- 條暢/条畅 (tiáochàng) (literary)
- 火爆 (huǒbào)
- 紅火/红火 (hónghuo) (mainland China)
- 繁榮/繁荣 (fánróng)
- 繁盛 (fánshèng)
- 繁華/繁华 (fánhuá)
- 繽紛/缤纷 (bīnfēn) (literary)
- 興旺/兴旺 (xīngwàng)
- 興盛/兴盛 (xīngshèng)
- 興隆/兴隆 (xīnglóng)
- 茂盛 (màoshèng)
- 蓬勃 (péngbó)
- 蕃昌 (fánchāng) (literary)
- 軫軫/轸轸 (zhěnzhěn) (literary)
- 隆昌 (lóngchāng) (literary)
- 隆盛 (lóngshèng)
- 鼎盛 (dǐngshèng)