intelligent | eye | ||
---|---|---|---|
trad. (慧眼) | 慧 | 眼 | |
simp. #(慧眼) | 慧 | 眼 | |
Literally: “eye of wisdom”. |
Translation of Sanskrit प्रज्ञाचक्षुस् (prajñācakṣus, “eye of understanding; eye of wisdom”) or Pali paññācakkhu (“idem”). Tibetan equivalent is ཤེས་རབ་ཀྱི་སྤྱན (shes rab kyi spyan, “eye of wisdom”).
匯演/汇演 慧眼 會演/会演 |
慧眼
Kanji in this term | |
---|---|
慧 | 眼 |
けい Jinmeiyō |
がん Grade: 5 |
kan'on |
慧眼 • (keigan) -na (adnominal 慧眼な (keigan na), adverbial 慧眼に (keigan ni))
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 慧眼だろ | けいがんだろ | keigan daro |
Continuative (連用形) | 慧眼で | けいがんで | keigan de |
Terminal (終止形) | 慧眼だ | けいがんだ | keigan da |
Attributive (連体形) | 慧眼な | けいがんな | keigan na |
Hypothetical (仮定形) | 慧眼なら | けいがんなら | keigan nara |
Imperative (命令形) | 慧眼であれ | けいがんであれ | keigan de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 慧眼ではない 慧眼じゃない |
けいがんではない けいがんじゃない |
keigan de wa nai keigan ja nai |
Informal past | 慧眼だった | けいがんだった | keigan datta |
Informal negative past | 慧眼ではなかった 慧眼じゃなかった |
けいがんではなかった けいがんじゃなかった |
keigan de wa nakatta keigan ja nakatta |
Formal | 慧眼です | けいがんです | keigan desu |
Formal negative | 慧眼ではありません 慧眼じゃありません |
けいがんではありません けいがんじゃありません |
keigan de wa arimasen keigan ja arimasen |
Formal past | 慧眼でした | けいがんでした | keigan deshita |
Formal negative past | 慧眼ではありませんでした 慧眼じゃありませんでした |
けいがんではありませんでした けいがんじゃありませんでした |
keigan de wa arimasen deshita keigan ja arimasen deshita |
Conjunctive | 慧眼で | けいがんで | keigan de |
Conditional | 慧眼なら(ば) | けいがんなら(ば) | keigan nara (ba) |
Provisional | 慧眼だったら | けいがんだったら | keigan dattara |
Volitional | 慧眼だろう | けいがんだろう | keigan darō |
Adverbial | 慧眼に | けいがんに | keigan ni |
Degree | 慧眼さ | けいがんさ | keigansa |