. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Stroke order
Han character
打 (Kangxi radical 64, 手 +2, 5 strokes, cangjie input 手一弓 (QMN ), four-corner 51020 , composition ⿰扌 丁 )
Derived characters
References
Kangxi Dictionary: page 417 , character 12
Dai Kanwa Jiten: character 11781
Dae Jaweon: page 763, character 13
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1825, character 5
Unihan data for U+6253
Chinese
Glyph origin
Old Chinese
圢
*tʰeːnʔ, *tʰeːŋʔ
町
*tʰeːnʔ, *tʰeːŋ, *tʰeːŋʔ, *deːŋʔ
打
*rteŋʔ, *teːŋʔ
盯
*rteŋʔ, *rdeŋ
朾
*rteːŋ, *rdeːŋ
丁
*rteːŋ, *teːŋ
玎
*rteːŋ, *teːŋ
虰
*rdeːŋ, *tʰeŋ, *teːŋ
揨
*rdeːŋ
釘
*teːŋ, *teːŋs
靪
*teːŋ, *teːŋʔ
仃
*teːŋ
叮
*teːŋ
疔
*teːŋ
頂
*teːŋʔ
奵
*teːŋʔ
耵
*teːŋʔ
酊
*teːŋʔ
葶
*teːŋʔ, *deːŋ
矴
*teːŋs
訂
*teːŋs, *tʰeːŋ, *deːŋʔ
飣
*teːŋs
汀
*tʰeːŋ, *tʰeːŋs
艼
*tʰeːŋ, *tʰeːŋʔ
庁
*tʰeːŋ
婷
*deːŋ
停
*deːŋ
聤
*deːŋ
渟
*deːŋ
楟
*deːŋ
亭
*deːŋ
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 , OC *rteŋʔ, *teːŋʔ ) : semantic 扌 ( “ hand ” ) + phonetic 丁 ( OC *rteːŋ, *teːŋ) .
Etymology 1
This post-classical word (its earliest extant attestation is in Shuowen ) was pronounced *teŋ in Late Old Chinese, as would be expected from a 丁 phonetic. By the early Ming period, the character had been borrowed (訓讀 / 训读 ) for another word (撻 ) with the same meaning ("to flog, to beat") but a different pronunciation (whence Mandarin tà ), without the nasal ending. This may be related to the previous reading, as a dialectal variant. In Mandarin and some other varieties, the new reading became standard; however, derivations of the older pronunciation are still used in other varieties such as Wu and Min Nan, as well as Vietnamese (đánh ).
It has been compared to Mizo dêng ( “ to throw; to fling; to hammer ” ) and proposed to be from Sino-Tibetan (Schuessler, 2007 ). Also compare Proto-Mon-Khmer *dah ~ daʔ ( “ to hit, to meet ” ) , whence Mon ဒး ( tɛ̀h , “ to hit (a mark), meet with, reach , be correct, apposite, to fit ” ) and Khmer ទះ ( tĕəh , “ to slap, to strike ” ) .
The pronunciation da is recorded in 六書故 as 都假切 .
Pronunciation
Mandarin
(Standard )
(Pinyin ) : dǎ (da3 )
(Zhuyin ) : ㄉㄚˇ
(Chengdu , Sichuanese Pinyin ) : da3
(Dungan , Cyrillic and Wiktionary ) : да (da, II)
Cantonese
(Guangzhou –Hong Kong , Jyutping ) : daa2
(Taishan , Wiktionary ) : a2
Gan (Wiktionary ) : da3
Hakka
(Sixian , PFS ) : tá
(Meixian , Guangdong ) : da3
Jin (Wiktionary ) : da2
Northern Min (KCR ) : dǎ
Eastern Min (BUC ) : dā
Southern Min
(Hokkien , POJ ) : táⁿ / tá
(Teochew , Peng'im ) : da2
Wu (Shanghai , Wugniu ) : 5 tan
Xiang
(Changsha , Wiktionary ) : da3
(Hengyang , Wiktionary ) : da3
Zhengzhang system (2003)
Character
打
打
Reading #
1/2
2/2
No.
2368
2391
Phonetic component
丁
丁
Rime group
耕
耕
Rime subdivision
0
0
Corresponding MC rime
打
頂
Old Chinese
/*rteŋʔ/
/*teːŋʔ/
Notes
變 音 ,見 通 俗 文
見 通 俗 文
Definitions
打
to hit ; to strike ; to slap ; to beat
別 打 人 。/ 别 打 人 。 ― Bié dǎ rén. ― Don't hit people.
打 蚊子 ― dǎ wénzǐ ― to swat mosquitoes
to break by hitting or striking
我 把 暖壺 打 了 。/ 我 把 暖壶 打 了 。 ― Wǒ bǎ nuǎnhú dǎ le. ― I broke the vacuum flask.
碗 打 了 。 ― Wǎn dǎ le. ― The bowl was broken .
雞飛蛋打 / 鸡飞蛋打 ― jīfēidàndǎ ― having lost everything
( music ) to play (a percussion instrument)
打 鼓 ― dǎ gǔ ― to play the drums
to fight ; to attack
打 架 ― dǎ jià ― to come to blows; to fight
二戰 德國 為什麼 要 打 蘇聯 ? [MSC , trad. ] 二战 德国 为什么 要 打 苏联 ? [MSC , simp. ] Èrzhàn Déguó wèishénme yào dǎ Sūlián? In World War II, why did Germany attack the Soviet Union?
the act of beating up
他 挨 了 一 頓 打 。/ 他 挨 了 一 顿 打 。 ― Tā ái le yī dùn dǎ . ― He was beaten up.
Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to:
to get ; to fetch
打 水 ― dǎ shuǐ ― to get water
( metonymically ) to buy unpackaged or simply packaged goods (meat, soy sauce, oil, etc. at a grocery store)
打 醬油/ 打 酱油 ― dǎ jiàngyóu ― to buy unpackaged soy sauce
打 飯/ 打 饭 ― dǎ fàn ― (please add an English translation of this usage example)
打 牛奶 ― dǎ niúnǎi ― (please add an English translation of this usage example)
to buy (ticket )
打 票 [Sixian Hakka ] ― tá -phêu [Pha̍k-fa-sṳ ] ― (please add an English translation of this usage example)
to guess ; (the riddle) is about
打 一 人物 ― dǎ yī rénwù ― to guess a person
to make (a gesture, signal, etc.)
打 招呼 ― dǎ zhāohū ― to say hello
打 呵欠 ― dǎ hēqiàn ― to yawn
打 哆嗦 ― dǎ duōsuo ― to shiver
打 右燈 / 打 右灯 [Cantonese ] ― daa2 jau6 dang1 ― to put on the right turn signal (when driving)
to speak (a signed language)
打 手语 ― dǎ shǒuyǔ ― to speak sign language
to fabricate ; to build
打 刀 ― dǎ dāo ― to make a knife
打 牆 / 打 墙 ― dǎ qiáng ― to build a wall
打 毛衣 ― dǎ máoyī ― to knit a sweater
2000 , 梁左 , 梁欢 , 5:55 from the start, in 英达 , director, 《闲人马大姐 》 , season 1, episode 7:
这 桌椅板凳 都 得 从新 打 ,太 麻烦 。 [Beijing Mandarin , simp. ] 這 桌椅板凳 都 得 從新 打 ,太 麻煩 。 [Beijing Mandarin , trad. ] Zhè zhuōyǐbǎndèng dōu děi cóngxīn dǎ , tài máfan. All these tables, chairs, and stools need to be built anew; it's such a hassle.
to stir
打 算盤 / 打 算盘 ― dǎ suànpán ― to calculate with an abacus
打 方向盤 / 打 方向盘 ― dǎ fāngxiàngpán ― to turn a steering wheel
打 蛋 [Cantonese ] ― daa2 daan6-2 ― to whip an egg
to open
打 帳子 / 打 帐子 ― dǎ zhàngzi ― to open (or set up) the bed curtains
打 傘 / 打 伞 ― dǎ sǎn ― to unfurl an umbrella
打 開/ 打 开 ― dǎ kāi ― to open
to lift
打 燈籠 / 打 灯笼 ― dǎ dēnglóng ― to carry a lighted lantern
打 幡 ― dǎ fān ― (please add an English translation of this usage example)
打 旗號/ 打 旗号 ― dǎ qíhào ― (please add an English translation of this usage example)
打 幌子 ― dǎ huǎngzi ― (please add an English translation of this usage example)
to dig
打 井 ― dǎ jǐng ― to dig a well
打 洞 ― dǎ dòng ― to drill a hole
to send or call
打 電報 / 打 电报 ― dǎ diànbào ― to send a telegraph
打 電話/ 打 电话 ― dǎ diànhuà ― to call on the telephone
打 手機 / 打 手机 ― dǎ shǒujī ― to call on the cellphone
到 咗 機場 就 打 畀 我 。 [Cantonese , trad. ] 到 咗 机场 就 打 畀 我 。 [Cantonese , simp. ] dou3 zo2 gei1 coeng4 zau6 daa2 bei2 ngo5 . Call me when you arrive at the airport.
對不起 ,打 錯 了 。 [MSC , trad. ] 对不起 ,打 错 了 。 [MSC , simp. ] Duìbuqǐ, dǎ cuò le. Sorry, I got the wrong number.
to pump (a tire, etc.); to inject
打 氣 / 打 气 ― dǎ qì ― to pump air into something
打 疫苗 ― dǎ yìmiáo ― to give a vaccine
打 顯影劑 / 打 显影剂 [Cantonese ] ― daa2 hin2 jing2 zai1 ― to inject IV contrast
( involving gunpowder ) to fire off ; to set off ; to attack
打 槍 / 打 枪 ― dǎ qiāng ― to fire a gun
打 炮仗 ― dǎ pàozhang ― to set off a firecracker
把 飛機 打 下來 / 把 飞机 打 下来 ― bǎ fēijī dǎ xiàlái ― to shoot down an airplane
( figuratively , vulgar ) to perform sexual activity
打 炮 ― dǎ pào ― to have sex
打 手槍/ 打 手枪 ― dǎ shǒuqiāng ― to jerk off
to gather
打 成一片 ― dǎ chéngyīpiàn ― to get along well with everyone else
to apply
打 蠟/ 打 蜡 ― dǎ là ― to wax
打 藥/ 打 药 ― dǎ yào ― to spray agricultural pesticide or phytohormone, etc. to the plant
打 膠/ 打 胶 ― dǎ jiāo ― to caulk
to attach
打 補丁 / 打 补丁 ― dǎ bǔdīng ― to patch up
打 個 標籤 / 打 个 标签 ― dǎ ge biāoqiān ― to tag
to bite (said of insects that eat books, clothes)
to write
打 證明 / 打 证明 ― dǎ zhèngmíng ― to write out a testimonial
打 介紹信 / 打 介绍信 ― dǎ jièshàoxìn ― to write a recommendation letter
to paint ; to stamp
打 格子 ― dǎ gézi ― to draw a grid
打 郵戳 / 打 邮戳 ― dǎ yóuchuō ― to postmark
( computing ) to type
「o的 」字 點 打 ? [Cantonese , trad. ] 「o的 」字 点 打 ? [Cantonese , simp. ] “di1 ” zi6 dim2 daa2 ? How do you type "o的 "?
to display (text, an image, etc.)
屏幕 上 打 出 兩 行 字 。 [MSC , trad. ] 屏幕 上 打 出 两 行 字 。 [MSC , simp. ] Píngmù shàng dǎ chū liǎng háng zì. Two lines of text display on the screen.
to use (a computer, usually for entertainment)
打 電腦 / 打 电脑 ― dǎ diànnǎo ― to use a computer
to play (a video game or console)
打 電動 / 打 电动 ― dǎ diàndòng ― to play video game
to play (a sport involving balls with hand)
打 壁球 ― dǎ bìqiú ― to play squash
打 一 場 輸 一 場 / 打 一 场 输 一 场 ― dǎ yī chǎng shū yī chǎng ― play a round and lose a round
打 波 [Cantonese ] ― daa2 bo1 ― to play a ball game
to play (mahjong, card games, etc.)
打 麻雀 [Cantonese ] ― daa2 maa4 zoek3-2 ― to play mahjong
打 撲克 / 打 扑克 [dialectal Mandarin ] ― dǎ púkèr ― to play poker
打 牌 ― dǎ pái ― to play cards or mahjong
to perform (a martial art)
打 太極拳 / 打 太极拳 ― dǎ tàijíquán ― to perform Tai Chi
打 把式 ― dǎ bǎshi ― (please add an English translation of this usage example)
to tie
打 領結 / 打 领结 ― dǎ lǐngjié ― to tie a bowtie
打 煲呔 [Cantonese ] ― daa2 bou1 taai1 ― to tie a bowtie
打 死扣 ― dǎ sǐkòu ― (please add an English translation of this usage example)
to reduce
打 價/ 打 价 ― dǎ jià ― to bargain
to remove
打 蟲/ 打 虫 ― dǎ chóng ― to kill insects
打 胎 ― dǎ tāi ― to abort a fetus
to stop
打 住 ― dǎ zhù ― to stop
( Cantonese ) to correspond to; to be associated with
已經 唔記得 邊個 打 邊個 [Cantonese , trad. ] 已经 唔记得 边个 打 边个 [Cantonese , simp. ] ji5 ging1 m4 gei3 dak1 bin1 go3 daa2 bin1 go3 have already forgotten which one goes with which one
to reach
from ; since
打 東邊 來 了 個 喇嘛 [MSC , trad. ] 打 东边 来 了 个 喇嘛 [MSC , simp. ] dǎ dōngbiān lái le ge lǎma from the east comes a lama
打 今兒 起 / 打 今儿 起 ― dǎ jīnr qǐ ― from today onward
( opera ) A particle used between reduplicated syllables.
a surname
Synonyms
Dialectal synonyms of
打 (“to hit; to strike; to beat”)
Variety
Location
Words
Formal (Written Standard Chinese )
打 , 揍 , 擊 , 撲
Northeastern Mandarin
Beijing
打 , 揍
Taiwan
打 , 揍
Harbin
揍
Malaysia
打
Singapore
打
Jilu Mandarin
Jinan
打 , 揍
Jiaoliao Mandarin
Yantai (Muping)
打 , 揍
Central Plains Mandarin
Wanrong
打
Xi'an
打
Xuzhou
打 , 揍
Lanyin Mandarin
Yinchuan
打
Southwestern Mandarin
Chengdu
打
Wuhan
打
Guilin
打
Jianghuai Mandarin
Nanjing
打 , 揍
Yangzhou
打 , 揍
Hefei
打
Cantonese
Guangzhou
打 , 𢱕 , 抦
Hong Kong
打 , 𢱕 , 抦
Hong Kong (San Tin; Weitou)
打
Hong Kong (Ting Kok)
打
Hong Kong (Tung Ping Chau)
打
Taishan
打
Dongguan
打
Yangjiang
打
Kuala Lumpur (Guangfu)
打
Singapore (Guangfu)
打
Gan
Nanchang
打
Lichuan
打
Hakka
Meixian
打
Yudu
打
Miaoli (N. Sixian)
打
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
打
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
打
Taichung (Dongshi; Dabu)
打
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
打
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
打
Senai (Huiyang)
打
Singapore (Dabu)
打
Huizhou
Jixi
打
Jin
Taiyuan
打
Xinzhou
打
Northern Min
Jian'ou
𢫦
Jian'ou (Dikou)
𢫦
Zhenghe (Zhenqian)
𢫦
Jianyang
𢫦
Jianyang (Huangkeng)
𢫦
Pucheng (Shibei)
𢫦
Eastern Min
Fuzhou
拍
Gutian
拍
Pingnan
拍
Fu'an
拍
Ningde
拍
Xiapu
拍
Zherong
拍
Shouning
拍
Zhouning
拍
Fuding
拍
Sitiawan (Gutian)
拍
Southern Min
Xiamen
拍 , 㧌
Xiamen (Tong'an)
拍
Quanzhou
拍
Jinjiang
拍
Yongchun
拍
Zhangzhou
拍 , 㧌 , 擸
Zhangpu
拍
Zhao'an
拍
Tainan
拍 , 㧌
Penang (Hokkien)
拍 , 㧌
Singapore (Hokkien)
拍
Manila (Hokkien)
拍 , 㧌
Guilin (Biyange)
拍
Chaozhou
拍
Shantou
拍
Shantou (Chenghai)
拍
Shantou (Chaoyang)
拍
Jieyang
拍
Lufeng
拍
Haifeng
拍
Bangkok (Teochew)
拍
Johor Bahru (Teochew)
拍
Singapore (Teochew)
拍
Pontianak (Teochew)
拍
Leizhou
拍
Wenchang
拍
Haikou
拍
Singapore (Hainanese)
拍
Puxian Min
Putian
拍
Xianyou
拍
Central Min
Yong'an
𢫦
Sanming (Sanyuan)
𢫦
Sanming (Shaxian)
𢫦
Nanping (Wangtai, Yanping)
𢫦
Zhongshan Min
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
拍
Southern Pinghua
Nanning (Tingzi)
打
Shehua
Fu'an
打
Fuding
打
Luoyuan
打
Sanming
打
Shunchang
打
Hua'an
打
Guixi (Zhangping)
打
Cangnan
打
Jingning (Hexi)
打
Lishui
打
Longyou
打
Chaozhou
打
Fengshun
打
Wu
Shanghai
打
Shanghai (Chongming)
打
Suzhou
打
Danyang
打
Hangzhou
打
Wenzhou
打
Jinhua
打
Xiang
Changsha
打
Shuangfeng
打
Compounds
Descendants
→ Korean: 치다 ( chida , “ to call (on the telephone) ” ) ( semantic loan )
→ Zhuang: daj
Etymology 2
Short for 打臣 , from English dozen .
Pronunciation
Definitions
打
dozen
一 打 雞蛋 / 一 打 鸡蛋 ― yī dá jīdàn ― a dozen of eggs
Descendants
Etymology 3
Pronunciation
Definitions
打
Only used in 蘇打 / 苏打 (sūdá ).
References
Japanese
Kanji
打
(Third grade kyōiku kanji )
Readings
Definitions
For pronunciation and definitions of 打 – see the following entry.
(This term, 打 , is an alternative spelling ( rare ) of the above term.)
Korean
Hanja
打 (eumhun 칠 타 ( chil ta ) )
hanja form? of 타 ( “ hit ; strike ” )
Compounds
Vietnamese
Han character
打 : Hán Nôm readings: đả , đánh , dừng , đử , tá
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.