掛かる

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 掛かる. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 掛かる, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 掛かる in singular and plural. Everything you need to know about the word 掛かる you have here. The definition of the word 掛かる will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of掛かる, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Japanese

Kanji in this term

Grade: S
kun'yomi

Pronunciation

  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「かかる
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
かかる
Imperative (命令形) かかれ
Key constructions
Passive かかられる かられ
Causative かからせる からせ
Potential - - -
Volitional かかろう かろ
Negative かからない からない
Negative perfective かからなかった からなかった
Formal かかります かりま
Perfective かかった った
Conjunctive かかって って
Hypothetical conditional かかれば れば

Verb

()かる (kakaruintransitive godan (stem ()かり (kakari), past ()かった (kakatta))

Japanese verb pair
active 掛ける
mediopassive 掛かる
  1. to hang; to suspend or float in a high position as if suspended
    (かべ)()()かっている
    kabe ni e ga kakatte iru
    A painting is hanging on the wall.
    (つき)中天(ちゅうてん)()かる
    tsuki ga chū ten ni kakaru
    The moon hangs in the middle sky.
  2. to be poured over something; to fall and cover something
    イチゴミルクかかっている
    ichigo ni miruku ga kakatte iru
    Milk is poured over strawberries.
    ほこりかかる
    hokori ga kakaru
    Dust is falling everywhere.
  3. to go across; to go from one side to the other
    (かわ)(はし)()かる
    kawa ni hashi ga kakaru
    A bridge runs across the river.
    水引(みずひき)()かった(いわ)(しな)
    mizuhiki no kakatta iwai no shina
    present tied up with rice paper cord
  4. to be set up; to be constructed or erected
    小屋(こや)()かる
    koya ga kakaru
    A simple house is built up.
  5. to be entrapped; to be tricked
    (おお)きな(さかな)かかる
    ōkina sakana ga kakaru
    A big fish is caught.
    計略(けいりゃく)かかる
    keiryaku ni kakaru
    deceived by the stratagem
  6. to be affected with something bad
    伝染病(でんせんびょう)かかる
    densenbyō ni kakaru
    to be infected
    災難(さいなん)かかる
    sainan ni kakaru
    to suffer a disaster
  7. to function; to work
    (わざ)かかる
    waza ga kakaru
    The tactic works.
    (くるま)エンジンかからない
    kuruma no enjin ga kakaranai
    This car's engine doesn't work.
  8. to worry; to be imposed as a burden (on someone)
    迷惑(めいわく)かかる
    meiwaku ga kakaru
    This causes trouble for me. (lit. "Trouble bothers me.")
    (こころ)()かる日本(にほん)将来(しょうらい)
    kokoro ni kakaru nihon no shōrai
    the worrying future of Japan
    税金(ぜいきん)()かる
    zeikin ga kakaru
    (Someone/something is) taxed.
    老後(ろうご)子供(こども)()かる
    rōgo wa kodomo ni kakaru
    I will depend on my children when I get old.
  9. to require, to take time or money, to cost
    十分(じゅっぷん)くらい()かる
    Juppun kurai kakaru.
    It takes about ten minutes.
  10. to begin; to start
    (おぼ)かかる
    oborekakaru
    to start drowning
    相手(あいて)をのんでかかる
    aite o nonde kakaru
    He begins to comply with the opponent.
    ()(こわ)しにかかる
    torikowashi ni kakaru
    to begin demolition
  11. to attack; to assault
    ()かれ!
    kakare!
    Attack!
    (たば)になって()かる
    taba ni natte kakaru
    to gather and attack
  12. (of a fog) to hang

Conjugation

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN