Hello, you have come here looking for the meaning of the word
接. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
接, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
接 in singular and plural. Everything you need to know about the word
接 you have here. The definition of the word
接 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
接, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Stroke order
|
|
Han character
接 (Kangxi radical 64, 手+8, 11 strokes, cangjie input 手卜廿女 (QYTV), four-corner 50044, composition ⿰扌妾)
References
- Kangxi Dictionary: page 439, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 12280
- Dae Jaweon: page 789, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1905, character 1
- Unihan data for U+63A5
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
霎
|
*sreːb, *sreb
|
翣
|
*sraːb
|
帹
|
*sraːb
|
接
|
*ʔseb
|
椄
|
*ʔseb
|
菨
|
*ʔseb
|
鯜
|
*ʔseb, *sʰeb
|
妾
|
*sʰeb
|
淁
|
*sʰeb
|
踥
|
*sʰeb
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔseb) : semantic 扌 + phonetic 妾 (OC *sʰeb) – to receive (in the hand).
Pronunciation
Note: diap1 - “to catch, to pick up (a person)”.
Note:
- chih - vernacular;
- chiap - literary.
Note:
- zih4 - vernacular;
- ziab4 - literary.
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
接
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
jiē
|
Middle Chinese
|
‹ tsjep ›
|
Old Chinese
|
/*p/
|
English
|
connect
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
接
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
10463
|
Phonetic component
|
妾
|
Rime group
|
盍
|
Rime subdivision
|
2
|
Corresponding MC rime
|
接
|
Old Chinese
|
/*ʔseb/
|
Definitions
接
- to come near to; to be close to; to come into contact
- 接觸/接触 ― jiēchù ― to touch; to come into contact
- to receive
- 接受 ― jiēshòu ― to accept; to receive
- 交接 ― jiāojiē ― to transfer; to hand over
- to host; to receive or admit someone
- 接待 ― jiēdài ― to host (visitors)
- to catch
- 接球 ― jiēqiú ― to catch a ball
- to continue; to follow
- 接續/接续 ― jiēxù ― to continue; to relay
- 接二連三/接二连三 ― jiē'èrliánsān ― to follow one another
- 再接再厲/再接再厉 ― zàijiēzàilì ― to keep on
- to take over
- 接管 ― jiēguǎn ― to take over
- to connect
- 接口 ― jiēkǒu ― (computing) interface
- 嫁接 ― jiàjiē ― to graft
- to pick up the phone
- 無人接聽/无人接听 ― wúrén jiētīng ― nobody's answering
- to meet, greet and welcome (someone); to pick up (a person)
我而家揸緊車去機場接你。 [Cantonese, trad.]
我而家揸紧车去机场接你。 [Cantonese, simp.]- ngo5 ji4 gaa1 zaa1 gan2 ce1 heoi3 gei1 coeng4 zip3 nei5.
- I'm driving to the airport to pick you up right now.
- a surname: Jie
Synonyms
- 倚近 (Hokkien)
- 傍依 (bàngyī)
- 傍邊/傍边 (bàngbiān) (colloquial)
- 向邇/向迩 (xiàng'ěr) (literary)
- 把 (colloquial)
- 挨近 (āijìn)
- 挨邊/挨边 (āibiān) (colloquial, to be close to an age or number)
- 接近 (jiējìn)
- 擦 (cā)
- 比鄰/比邻 (bǐlín) (literary)
- 湊/凑 (còu)
- 瀕於/濒于 (bīnyú) (of something undesirable)
- 瀕臨/濒临 (bīnlín)
- 相鄰/相邻 (xiānglín)
- 臨近/临近 (línjìn)
- 親近/亲近 (qīnjìn)
- 鄰近/邻近 (línjìn)
- 附 (fù)
- 靠近 (kàojìn)
- (to pick up the phone): (Cantonese) 聽/听 (tīng)
- (to meet, greet and welcome): 迎接 (yíngjiē), (literary) 迎迓 (yíngyà)
Compounds
Descendants
References
Japanese
Kanji
接
(grade 5 “Kyōiku” kanji)
- touch
Readings
Korean
Hanja
接 (eumhun 이을 접 (ieul jeop))
- Hanja form? of 접 (“touch”).
Compounds
Vietnamese
Han character
接: Hán Nôm readings: tiếp
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.