Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+63AE, 掮
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-63AE

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, +8, 11 strokes, cangjie input 手竹尸月 (QHSB) or 手戈尸月 (QISB), four-corner 53027, composition )

  1. to bear on the shoulders

References

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 440, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 12308
  • Dae Jaweon: page 791, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1907, character 5
  • Unihan data for U+63AE

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Pronunciation 1



Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6022
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡren*/
Notes 𠢍

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

Pronunciation 2


Verb

  1. The template Template:rfdef does not use the parameter(s):
    2=以扁擔、粗棍子的一端放東西,置於肩上扛著
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): けん (ken)
  • Kun: かつぐ (katsugu)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: khiêng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.