Hello, you have come here looking for the meaning of the word
揺蕩い. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
揺蕩い, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
揺蕩い in singular and plural. Everything you need to know about the word
揺蕩い you have here. The definition of the word
揺蕩い will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
揺蕩い, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Etymology 1
Alternative spellings
|
搖蕩い (kyūjitai) 猶予い
|
/tajutapi/ → /tajutafi/ → /tajutai/
From Old Japanese 揺蕩ひ (tayutapi). Appears in the Man'yōshū of 759 CE.[1][2]
Derived as the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 揺蕩う (tayutau, “to bob, to pause, to hesitate”).[1][2][3][4]
The kanji spelling is an example of jukujikun (熟字訓), based on the synonymous Middle Chinese-derived term 揺蕩 (yōtō).
Pronunciation
Noun
揺蕩い • (tayutai) ←たゆたひ (tayutafi)?
- bobbing, to moving about uncertainly as a floating item moves about on the surface of water or some other liquid
- Synonym: 漂い (tadayoi)
- the state of being undecided or uncertain
- a pause or hesitation due to indecision, dallying, dawdling
- Synonyms: 躊躇い (tamerai), 躊躇 (chūcho), (archaic) 猶予い (izayoi)
Verb
揺蕩い • (tayutai) ←たゆたひ (tayutafi)?
- the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 揺蕩う (tayutau, “to bob, to move about uncertainly; to be undecided or uncertain; to pause or hesitate”).
Usage notes
The alternative 猶予い spelling is uncommon.
Etymology 2
Alternative spelling
|
搖蕩い (kyūjitai)
|
Derived from the tayutou shift from tayutau. Developed since 1603, when only the form tayutai is listed in the 1603 Nippo Jisho.[5]
Pronunciation
Verb
揺蕩い • (tayutoi)
- the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 揺蕩う (tayutou) (see tayutai above)
References
- ↑ 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 4.2 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Ishizuka, Harumichi (1976 ) 日葡辞書: パリ本 [Nippo Jisho: Paris edition / Vocabulary of the Language of Japan] (overall work in Japanese and Portuguese), Tōkyō: Bensei Publishing, text here just under the highlighted term tayumu