Hello, you have come here looking for the meaning of the word
攸. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
攸, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
攸 in singular and plural. Everything you need to know about the word
攸 you have here. The definition of the word
攸 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
攸, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
攸 (Kangxi radical 66, 攴+3, 7 strokes, cangjie input 人中人大 (OLOK), four-corner 28240, composition ⿲亻丨攵)
Descendants
References
- Kangxi Dictionary: page 468, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 13113
- Dae Jaweon: page 816, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 132, character 1
- Unihan data for U+6538
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
絛
|
*l̥ʰɯːw
|
窱
|
*ʔl'ɯːwʔ, *l̥ʰɯːws
|
蓧
|
*l̥ʰɯːw, *l'ɯːwɢ
|
條
|
*l'ɯːw
|
鋚
|
*l'ɯːw
|
鞗
|
*l'ɯːw
|
樤
|
*l'ɯːw
|
鰷
|
*l'ɯːw
|
莜
|
*l'ɯːws
|
翛
|
*slɯːw, *hljɯwɢ
|
筱
|
*slɯːwʔ
|
篠
|
*slɯːwʔ
|
修
|
*slɯw
|
脩
|
*slɯw
|
樇
|
*slɯw
|
滫
|
*slɯwʔ
|
悠
|
*lɯw
|
攸
|
*lɯw
|
浟
|
*lɯw
|
蓨
|
*l̥ʰɯːwɢ
|
滌
|
*l'ɯːwɢ
|
儵
|
*hljɯwɢ
|
倐
|
*hljɯwɢ
|
倏
|
*hljɯwɢ
|
虪
|
*hljɯwɢ
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 人 + 攴. Pouring water on a person's back to wash it off and perform a purification ceremony, the original character of 滌.
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
攸
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
yōu
|
Middle Chinese
|
‹ yuw ›
|
Old Chinese
|
/*liw/
|
English
|
place where
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
攸
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
15480
|
Phonetic component
|
攸
|
Rime group
|
幽
|
Rime subdivision
|
2
|
Corresponding MC rime
|
猷
|
Old Chinese
|
/*lɯw/
|
Definitions
攸 (literary)
- place; place where
- what/that which is ; indicates the patient of the verb, synonym of 所 (suǒ)
- 四方攸同 ― sìfāng yōu tóng ― all is harmonious in the world
- 性命攸關/性命攸关 ― xìngmìng yōuguān ― a matter of life and death
汝不能敬命,予大罰殛之,無有攸赦。 [Classical Chinese, trad.]
汝不能敬命,予大罚殛之,无有攸赦。 [Classical Chinese, simp.]- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Rǔ bù néng jìng mìng, yǔ dà fá jí zhī, wú yǒu yōu shè.
- Should you be unable to respect my command, I shall carry out the great penalty of execution for it. There will be no forgiveness.
忠不終而躬逆,焉攸令? [Classical Chinese, trad.]
忠不终而躬逆,焉攸令? [Classical Chinese, simp.]- From: Yang Xiong, Fa Yan (Exemplary Sayings), 9 CE
- Zhōng bù zhōng ér gōng nì, yān yōu lìng?
- One's loyalty is incomplete, and one rebels in person; how is that something good?
- (ideophonic, of water) gently flowing
- 河水攸攸 ― héshuǐ yōuyōu ― the stream ebbs and flows
- (ideophonic) sprinting; quick
- 攸然而逝 ― yōurán ér shì ― past and gone
- (loanword, Taiwan) yocto- (SI unit prefix)
- Alternative form of 悠 (yōu, “distant”)
See also
SI prefix
|
Last
|
|
Next
|
介/仄
|
攸/幺
|
絨/柔/绒/柔
|
Japanese
Kanji
攸
(uncommon “Hyōgai” kanji)
- relaxed, at ease
- place
Readings
Korean
Hanja
攸 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
See also
Vietnamese
Han character
攸: Hán Nôm readings: du, đu
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.