Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+65A5, 斥
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-65A5

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 69, +1, 5 strokes, cangjie input 竹一卜 (HMY), four-corner 72231, composition or 𠂋)

Derived characters

See also

References

  • Kangxi Dictionary: page 479, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 13535
  • Dae Jaweon: page 837, character 24
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2022, character 3
  • Unihan data for U+65A5

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms
𢇛

𠨺
𤵍

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Originally written , a phono-semantic compound (形聲形声, OC *ŋ̊ʰjaːɡs, *ŋ̊ʰjaːɡ) : semantic 广 (building) + phonetic (OC *ŋraɡ).

The later came to be written , and the 广 was sometimes written as , eventually leading to the modern form of the character.

Alternatively, may be derived from .

Pronunciation 1


Note:
  • thiak/thek - literary;
  • thak - vernacular.

    Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (24)
    Final () (123)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter tsyhek
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /t͡ɕʰiᴇk̚/
    Pan
    Wuyun
    /t͡ɕʰiɛk̚/
    Shao
    Rongfen
    /t͡ɕʰiæk̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /cʰiajk̚/
    Li
    Rong
    /t͡ɕʰiɛk̚/
    Wang
    Li
    /t͡ɕʰĭɛk̚/
    Bernard
    Karlgren
    /t͡ɕʰi̯ɛk̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    chi
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    cik1
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    chì
    Middle
    Chinese
    ‹ tsyhek ›
    Old
    Chinese
    /*tʰAk/
    English rebuff; salty soil

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 9477
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ŋ̊ʰjaːɡ/
    Notes

    Definitions

    1. to scold; to upbraid; to accuse; to reproach
    2. to expel; to dismiss; to drive away
    3. (literary) to expand; to enlarge; to open up
    4. (literary) to allocate (funds); to spend (money)
    5. (literary) to reconnoitre; to scout
    6. (literary) saline; alkaline (of soil)

    Compounds

    Pronunciation 2



    Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (24)
    Final () (100)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter tsyhaeH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /t͡ɕʰiaH/
    Pan
    Wuyun
    /t͡ɕʰiaH/
    Shao
    Rongfen
    /t͡ɕʰiaH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /cʰiaH/
    Li
    Rong
    /t͡ɕʰiaH/
    Wang
    Li
    /t͡ɕʰĭaH/
    Bernard
    Karlgren
    /t͡ɕʰi̯aH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    chè
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    ce3
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 9441
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ŋ̊ʰjaːɡs/
    Notes

    Definitions

    1. Only used in 斥山.

    References

    Japanese

    Kanji

    (common “Jōyō” kanji)

    1. repulse
    2. retreat

    Readings

    Korean

    Hanja

    (cheok) (hangeul , revised cheok, McCune–Reischauer ch'ŏk, Yale chek)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Nôm readings: xịch, xệch, xích, sệch, xếch

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.