<span class="searchmatch">時代</span>の弊 (jidai no hei): abuses of the times 時代遅れ, <span class="searchmatch">時代</span>後れ (jidaiokure): old-fashioned, behind the times <span class="searchmatch">時代</span>離れ (jidaibanare): not up with the times <span class="searchmatch">時代</span>がかる, <span class="searchmatch">時代</span>掛かる...
See also: 黃金<span class="searchmatch">時代</span> and 黄金时代 黄金<span class="searchmatch">時代</span> on Japanese Wikipedia From 黄金 (ōgon, “gold”) + <span class="searchmatch">時代</span> (jidai, “age”). (Tokyo) おーごんじだい [òógóń jíꜜdàì] (Nakadaka – [5]) IPA(key):...
戦国<span class="searchmatch">時代</span> on Japanese Wikipedia 戦国<span class="searchmatch">時代</span> (中国) on Japanese Wikipedia 戦国<span class="searchmatch">時代</span> (日本) on Japanese Wikipedia IPA(key): [sẽ̞ŋɡo̞kɯ̟ d͡ʑida̠i] 戦(せん)国(ごく)時(じ)代(だい) • (Sengoku...
Japanese Wikipedia has an article on: 織豊<span class="searchmatch">時代</span> Wikipedia ja From on'yomi readings of Oda Nobunaga's and Toyotomi Hideyoshi's surnames. IPA(key): [ɕo̞kɯ̟ho̞ːʑida̠i]...
See also: 时代精神 Wikipedia has an article on: <span class="searchmatch">時代</span>精神 Borrowed from German Zeitgeist (“time-spirit”), possibly via Japanese. Mandarin (Pinyin): shídài jīngshén...
英雄<span class="searchmatch">時代</span> on Japanese Wikipedia 英雄 (eiyū, “hero”) + <span class="searchmatch">時代</span> (jidai, “age”) (Tokyo) えーゆうじだい [èéyúú jíꜜdàì] (Nakadaka – [5]) IPA(key): [e̞ːjɯ̟ː d͡ʑida̠i] 英(えい)雄(ゆう)時(じ)代(だい)...
Sinological IPA (key): /ʂʐ̩³⁵ taɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡sʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ u⁵¹/ <span class="searchmatch">時代</span>錯誤 anachronism <span class="searchmatch">時代</span>錯置/时代错置 (shídài cuòzhì) <span class="searchmatch">時代</span>錯誤 on Japanese Wikipedia Compound of 時(じ)代(だい) (jidai...
Japanese Wikipedia has an article on: <span class="searchmatch">時代</span>劇 Wikipedia ja English Wikipedia has an article on: Jidaigeki Wikipedia Compound of <span class="searchmatch">時代</span> (jidai, “age”) + 劇 (geki, “drama”)...