Hello, you have come here looking for the meaning of the word
晃. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
晃, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
晃 in singular and plural. Everything you need to know about the word
晃 you have here. The definition of the word
晃 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
晃, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
晃 (Kangxi radical 72, 日+6, 10 strokes, cangjie input 日火一山 (AFMU), four-corner 60211, composition ⿱日光)
- bright, dazzling
- to sway, shake
References
- Kangxi Dictionary: page 494, character 24
- Dai Kanwa Jiten: character 13891
- Dae Jaweon: page 860, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1507, character 6
- Unihan data for U+6643
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
光
|
*kʷaːŋ, *kʷaːŋs
|
灮
|
*kʷaːŋ
|
洸
|
*kʷaːŋ, *qʷaːŋ
|
桄
|
*kʷaːŋ, *kʷaːŋs
|
胱
|
*kʷaːŋ
|
垙
|
*kʷaːŋ
|
輄
|
*kʷaːŋ
|
恍
|
*kʷaːŋ, *qʰʷaːŋʔ
|
茪
|
*kʷaːŋ
|
侊
|
*kʷaːŋ, *kʷraːŋ
|
晃
|
*ɡʷaːŋʔ
|
幌
|
*ɡʷaːŋʔ
|
榥
|
*ɡʷaːŋʔ
|
滉
|
*ɡʷaːŋʔ
|
觥
|
*kʷraːŋ
|
駫
|
*kʷeːŋ
|
Etymology 1
Pronunciation 1
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
晃
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
4519
|
Phonetic component
|
光
|
Rime group
|
陽
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
晃
|
Old Chinese
|
/*ɡʷaːŋʔ/
|
Definitions
晃
- (literary) shining; shiny
- to glitter; to shine; to dazzle
- to flash past
Synonyms
- (shining): 朗朗 (lǎnglǎng), 明亮 (míngliàng)
- (to glitter):
Compounds
Pronunciation 2
Definitions
晃
- to sway; to shake
Synonyms
Compounds
Etymology 2
Pronunciation
Definitions
晃
- (Xiamen Hokkien) to flit quickly (of something)
- (Taiwanese Hokkien) to pass unnoticed (of time)
- (Taiwanese Hokkien) to be evasive (in an answer, report, etc.); to gloss over (a mistake)
- (Quanzhou Hokkien) to delay; to postpone; to put off
Synonyms
- 展緩 / 展缓 (zhǎnhuǎn)
- 延宕 (yándàng) (literary)
- 延延 (Hokkien)
- 延後 / 延后 (yánhòu)
- 延期 (yánqī)
- 延緩 / 延缓 (yánhuǎn)
- 延誤 / 延误 (yánwù)
- 延遲 / 延迟 (yánchí)
- 拖 (tuō)
- 拖宕 (tuōdàng)
- 拖延 (tuōyán)
- 拖拉 (tuōlā)
- 拖磨 (tuōmó) (literary)
- 拖逗 (tuōdòu) (literary)
- 挨 (ái)
- 挨延 (Hokkien)
- 挨稽 (Hokkien)
- 挨臺 / 挨台 (ngai2 tai2) (Sichuanese)
- 推宕 (tuīdàng) (literary)
- 捱延 (Hokkien)
- 推延 (tuīyán)
- 捱稽 (Hokkien)
- 推遲 / 推迟 (tuīchí)
- 暫緩 / 暂缓 (zànhuǎn)
- 稽延 (jīyán) (literary)
- 緩 / 缓 (huǎn)
- 耗 (regional)
- 耽延 (dānyán)
- 耽擱 / 耽搁
- 耽誤 / 耽误
- 貽誤 / 贻误 (yíwù)
- 遷延 / 迁延 (qiānyán) (literary)
- 遲延 / 迟延 (chíyán)
- 遲滯 / 迟滞 (chízhì)
- 遲誤 / 迟误 (chíwù) (formal)
- 順延 / 顺延 (shùnyán)
References
Japanese
Kanji
晃
(Jinmeiyō kanji)
- clear
Readings
Proper noun
晃 • (Akira)
- a male given name
Korean
Hanja
晃 • (hwang) (hangeul 황, revised hwang, McCune–Reischauer hwang, Yale hwang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
晃: Hán Nôm readings: quáng, hoảng, quàng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.