Hello, you have come here looking for the meaning of the word
晦渋. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
晦渋, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
晦渋 in singular and plural. Everything you need to know about the word
晦渋 you have here. The definition of the word
晦渋 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
晦渋, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Japanese
Alternative spelling
|
晦澁 (kyūjitai)
|
Pronunciation
Noun
晦渋 • (kaijū) ←くわいじふ (kwaizifu)?
- abstruseness, obscurity, opaqueness
Adjective
晦渋 • (kaijū) ←くわいじふ (kwaizifu)?-na (adnominal 晦渋な (kaijū na), adverbial 晦渋に (kaijū ni))
- difficult to understand, abstruse, obscure, opaque
- Synonym: 難解 (nankai)
1934, 坂口安吾, 意慾的創作文章の形式と方法, 新字新仮名 edition, 青空文庫:
- 併し文章を故意に晦渋にするのも、畢竟するに、文章を晦渋にしたために小説の効果をあげ、ひいては小説全体として逆に明快簡潔ならしめうるからに他ならない。
- Shikashi bunshō o koi ni kaijū ni suru no mo, hikkyō suru ni, bunshō o kaijū ni shita tame ni shōsetsu no kōka o age, hiite wa shōsetsu zentai to shite gyaku ni meikai kanketsu narashimeuru kara ni hoka naranai.
- However, the reason we intentionally make sentences abstruse is, in the end, none other than that by making them abstruse we heighten the effect of the novel and moreover we can counterintuitively make the novel as a whole clearer and more concise.
Inflection
Stem forms
|
Imperfective (未然形)
|
晦渋だろ
|
かいじゅうだろ
|
kaijū daro
|
Continuative (連用形)
|
晦渋で
|
かいじゅうで
|
kaijū de
|
Terminal (終止形)
|
晦渋だ
|
かいじゅうだ
|
kaijū da
|
Attributive (連体形)
|
晦渋な
|
かいじゅうな
|
kaijū na
|
Hypothetical (仮定形)
|
晦渋なら
|
かいじゅうなら
|
kaijū nara
|
Imperative (命令形)
|
晦渋であれ
|
かいじゅうであれ
|
kaijū de are
|
Key constructions
|
Informal negative
|
晦渋ではない 晦渋じゃない
|
かいじゅうではない かいじゅうじゃない
|
kaijū de wa nai kaijū ja nai
|
Informal past
|
晦渋だった
|
かいじゅうだった
|
kaijū datta
|
Informal negative past
|
晦渋ではなかった 晦渋じゃなかった
|
かいじゅうではなかった かいじゅうじゃなかった
|
kaijū de wa nakatta kaijū ja nakatta
|
Formal
|
晦渋です
|
かいじゅうです
|
kaijū desu
|
Formal negative
|
晦渋ではありません 晦渋じゃありません
|
かいじゅうではありません かいじゅうじゃありません
|
kaijū de wa arimasen kaijū ja arimasen
|
Formal past
|
晦渋でした
|
かいじゅうでした
|
kaijū deshita
|
Formal negative past
|
晦渋ではありませんでした 晦渋じゃありませんでした
|
かいじゅうではありませんでした かいじゅうじゃありませんでした
|
kaijū de wa arimasen deshita kaijū ja arimasen deshita
|
Conjunctive
|
晦渋で
|
かいじゅうで
|
kaijū de
|
Conditional
|
晦渋なら(ば)
|
かいじゅうなら(ば)
|
kaijū nara (ba)
|
Provisional
|
晦渋だったら
|
かいじゅうだったら
|
kaijū dattara
|
Volitional
|
晦渋だろう
|
かいじゅうだろう
|
kaijū darō
|
Adverbial
|
晦渋に
|
かいじゅうに
|
kaijū ni
|
Degree
|
晦渋さ
|
かいじゅうさ
|
kaijūsa
|