Hello, you have come here looking for the meaning of the word
暹羅. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
暹羅, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
暹羅 in singular and plural. Everything you need to know about the word
暹羅 you have here. The definition of the word
暹羅 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
暹羅, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
Siam
|
to collect; to gather; to catch to collect; to gather; to catch; to shift; gauze
|
trad. (暹羅)
|
暹
|
羅
|
simp. (暹罗)
|
暹
|
罗
|
alternative forms
|
暹邏/暹逻
|
Etymology
Short for 暹羅斛/暹罗斛 (as recorded in the History of Ming), which was a combined name for two states in modern-day Thailand:
The two kingdoms merged in the mid-14th century to become the Ayutthaya Kingdom, and the combined Chinese name 暹羅 remained in use to refer to subsequent Thai kingdoms.
Pronunciation
Proper noun
暹羅
- (historical) Siam (old name for Thailand)
並且日本還想佔領菲律賓、暹羅、越南、馬來半島和荷屬東印度,把外國和中國切開,獨佔西南太平洋。 [MSC, trad.]
并且日本还想占领菲律宾、暹罗、越南、马来半岛和荷属东印度,把外国和中国切开,独占西南太平洋。 [MSC, simp.]- From: 1938, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論持久戰》 (On Protracted War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Bìngqiě Rìběn hái xiǎng zhànlǐng Fēilǜbīn, Xiānluó, Yuènán, Mǎlái Bàndǎo hé Héshǔ Dōng Yìndù, bǎ wàiguó hé Zhōngguó qiēkāi, dúzhàn xīnán Tàipíngyáng.
- Moreover, Japan wants to occupy the Philippines, Siam, Indo-China, the Malay Peninsula and the Dutch East Indies in order to cut off other countries from China and monopolize the southwestern Pacific.
Usage notes
Still used by some ethnic Chinese in Thailand to refer to modern-day Thailand.
Synonyms
Dialectal synonyms of
泰國 (“Thailand”)
Derived terms
Descendants
Japanese
Etymology 1
Pronunciation
Proper noun
暹羅 or 暹羅 • (Shamu)
- Obsolete spelling of シャム (“Siam”).[1][2][3][4]
Etymology 2
Ateji (当て字), from Chinese 暹羅/暹罗 (Xiānluó).
Pronunciation
Proper noun
暹羅 or 暹羅 • (Shamuro)
- (history) Synonym of シャム (Shamu, “Siam”)[1][2][3][4]
|
This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!
|
References
- ↑ 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Iwanami Shoten, →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Vietnamese
Proper noun
暹羅
- chữ Hán form of Xiêm La (“Siam”).