For pronunciation and definitions of <span class="searchmatch">歌谣</span> – see 歌謠 (“folk song; ballad”). (This term is the simplified form of 歌謠). Notes: Simplified Chinese is mainly used...
gēyáo (Zhuyin ㄍㄜ ㄧㄠˊ) Hanyu Pinyin reading of 歌謠 / <span class="searchmatch">歌谣</span> Hanyu Pinyin reading of 哥窯 / 哥窑...
See also: 歌謠 and <span class="searchmatch">歌谣</span> (Tokyo) かよー [kàyóó] (Heiban – [0]) IPA(key): [ka̠jo̞ː] 歌(か)謡(よう) • (kayō) song ballad 歌謡曲(かようきょく) (kayōkyoku)...
See also: 歌謡 and <span class="searchmatch">歌谣</span> Mandarin (Pinyin): gēyáo (Zhuyin): ㄍㄜ ㄧㄠˊ Cantonese (Jyutping): go1 jiu4 Hakka (Sixian, PFS): kô-yèu Southern Min (Hokkien, POJ): koa-iâu...
(tǔfēng) (antonym(s) of “false rumour”): 官謠/官谣 (guānyáo) (folk song): 歌謠/<span class="searchmatch">歌谣</span> (gēyáo) 民(みん)謠(よう) • (min'yō) Kyūjitai form of 民謡 (“folk song (of the ordinary...
搖籃曲 / 摇篮曲 (yáolánqǔ) (lullaby) 睏詩 / 困诗 (Taiwanese Hokkien) 童歌 (tónggē) 歌謠/<span class="searchmatch">歌谣</span> (gēyáo) 童(どう)謠(よう) • (dōyō) Kyūjitai form of 童謡 (“children's song”) 童謠 •...
song; ballad (Classifier: 首 m c) 民謠/民谣 (mínyáo) (literary) 土風/土风 (tǔfēng) 歌謠/<span class="searchmatch">歌谣</span> (gēyáo) Sino-Xenic (民歌): → Vietnamese: dân ca (民歌) 民歌 chữ Hán form of dân...
(alt. form 䚻, 繇) folk song; ballad fake circulating words; false rumour 歌謠 / <span class="searchmatch">歌谣</span> (gēyáo) 民謠 / 民谣 (mínyáo) 民謠歌手 / 民谣歌手 民謠歌曲 / 民谣歌曲 民謠風 / 民谣风 童謠 / 童谣 (tóngyáo)...
歌訣 / 歌诀 歌詠 / 歌咏 (gēyǒng) 歌詞 / 歌词 (gēcí) 歌詩 / 歌诗 (gēshī) 歌誦 / 歌诵 歌調 / 歌调 歌謠 / <span class="searchmatch">歌谣</span> (gēyáo) 歌譜 / 歌谱 (gēpǔ) 歌迷 (gēmí) 歌郎 歌鐘 / 歌钟 歌集 歌音 歌頌 / 歌颂 (gēsòng) 歌頭 / 歌头...
(baláda) Catalan: balada (ca) f Chinese: Mandarin: 民謠 / 民谣 (zh) (mínyáo), 歌謠 / <span class="searchmatch">歌谣</span> (zh) (gēyáo), 短歌 (zh) (duǎngē) Czech: balada (cs) f Danish: ballade (da) c...