(omeihenjō shi), past 汚(お)名(めい)返(へん)上(じょう)した (omeihenjō shita)) vindicate oneself, clear one's name Conjugation of "<span class="searchmatch">汚名</span><span class="searchmatch">返上</span>する" (See Appendix:Japanese verbs)...
Blend of <span class="searchmatch">汚名</span><span class="searchmatch">返上</span> and 名誉挽回. IPA(key): [o̞me̞ː bã̠ŋka̠i] 汚(お)名(めい)挽(ばん)回(かい)する • (omei bankai suru) intransitive suru (stem 汚(お)名(めい)挽(ばん)回(かい)し (omei bankai...
返(へん)上(じょう)した (henjō shita)) to return (something) Conjugation of "<span class="searchmatch">返上</span>する" (See Appendix:Japanese verbs) <span class="searchmatch">汚名</span><span class="searchmatch">返上</span>(おめいへんじょう) (omeihenjō) ^ Matsumura, Akira, editor (2006)...
【<span class="searchmatch">汚名</span><span class="searchmatch">返上</span>】 [noun] vindication of one's name [verb] vindicate oneself, clear one's name...