Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
%E6%B2%99%E4%B8%98 - Dictious

10 Results found for " 沙丘"

沙丘

See also: 砂丘 Wikipedia has articles on: <span class="searchmatch">沙丘</span> (Written Standard Chinese?) <span class="searchmatch">沙丘</span> (Cantonese) Mandarin (Pinyin): shāqiū (Zhuyin): ㄕㄚ ㄑㄧㄡ Cantonese (Jyutping):...


shāqiū

shāqiū (Zhuyin ㄕㄚ ㄑㄧㄡ) Hanyu Pinyin reading of <span class="searchmatch">沙丘</span>...


砂丘

See also: <span class="searchmatch">沙丘</span> (Tokyo) さきゅう [sàkyúú] (Heiban – [0]) IPA(key): [sa̠kʲɨː] 砂(さ)丘(きゅう) • (sakyū) ←さきう (sakiu)? dune, sand dune, sandhill 鳥取(とっとり)砂丘(さきゅう) Tottori...


사구

Sino-Korean word from <span class="searchmatch">沙丘</span>/砂丘. (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰa̠ɡu] Phonetic hangul: [사구] 사구 • (sagu) (hanja <span class="searchmatch">沙丘</span>/砂丘) sand dune Sino-Korean word from 四球...


酒池肉林

facility built by King Zhou of Shang: 大冣樂戲於<span class="searchmatch">沙丘</span>,以酒為池,縣肉為林,使男女倮相逐其閒,為長夜之飲。 [Traditional Chinese poetry, trad.] 大冣乐戏于<span class="searchmatch">沙丘</span>,以酒为池,县肉为林,使男女倮相逐其闲,为长夜之饮。 [Traditional...


(Baxter–Sagart): /*[k]ʷʰə/ (Zhengzhang): /*kʰʷɯ/ 丘 mound; hill 山丘  ―  shānqiū  ―  hill <span class="searchmatch">沙丘</span>  ―  shāqiū  ―  dune grave to place a coffin in a temporary shelter pending...


(Dōngshā) 東沙群島 / 东沙群岛 (Dōngshā Qúndǎo) 查沙 毘婆沙部 / 毗婆沙部 沙丁魚 / 沙丁鱼 (shādīngyú) 沙三 <span class="searchmatch">沙丘</span> (shāqiū) 沙俄 (Shā&#039;é) 沙克疫苗 沙其馬 / 沙其马 沙勞越 / 沙劳越 沙包 (shābāo) 沙化 (shāhuà) 沙參 /...


秘不發喪

From Shiji: 始皇崩於<span class="searchmatch">沙丘</span>平臺。丞相斯爲上崩在外,恐諸公子及天下有變,乃祕之,不發喪。 [Traditional Chinese poetry, trad.] 始皇崩于<span class="searchmatch">沙丘</span>平台。丞相斯为上崩在外,恐诸公子及天下有变,乃秘之,不发丧。 [Traditional Chinese poetry...


dune

Bulgarian: дю́на f (djúna) Catalan: duna (ca) f Chinese: Cantonese: <span class="searchmatch">沙丘</span> (saa1 jau1) Mandarin: <span class="searchmatch">沙丘</span> (zh) (shāqiū) Czech: duna (cs) f Danish: klit (da) c Dutch: duin (nl) f...


鄭人謂玉未理者璞,周人謂鼠未腊者朴。周人懷朴,過鄭賈曰:「欲買朴乎?」鄭賈曰:「欲之。」出其朴,視之,乃鼠也。因謝不取。今平原君自以賢,顯名於天下,然降其主父<span class="searchmatch">沙丘</span>而臣之。天下之王尚猶尊之,是天下之王不如鄭賈之智也,眩於名,不知其實也。」 [Traditional Chinese poetry, trad.]...