Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+6DCB, 淋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6DCB

CJK Unified Ideographs
U+F9F5, 淋
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F9F5

CJK Compatibility Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 85, +8, 11 strokes, cangjie input 水木木 (EDD), four-corner 34190, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 629, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 17626
  • Dae Jaweon: page 1031, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1642, character 5
  • Unihan data for U+6DCB

Chinese

simp. and trad.
alternative forms ancient

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡ·rɯm, *ɡ·rɯms) : semantic (water) + phonetic (OC *ɡ·rɯm).

Etymology 1

Related to (OC *ɡ·rɯm, “long rain”). Wang (1982) considers this cognate with (OC *lɯm, “to soak; to drench”). Also compare Hokkien (lim, to drink) and Teochew (lim1, to drink).

Pronunciation 1


Note:
  • lâm - vernacular;
  • lîm - literary.
Note:
  • lam5 - vernacular;
  • lim5 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (139)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter lim
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/liɪm/
Pan
Wuyun
/lim/
Shao
Rongfen
/ljem/
Edwin
Pulleyblank
/lim/
Li
Rong
/liəm/
Wang
Li
/lĭĕm/
Bernard
Karlgren
/li̯əm/
Expected
Mandarin
Reflex
lín
Expected
Cantonese
Reflex
lam4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
lín
Middle
Chinese
‹ lim ›
Old
Chinese
/*rm/
English water (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 8167
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡ·rɯm/

Definitions

  1. to pour; to drip; to dribble (liquid flowing down)
  2. to flow (down) at great speed; to gush into
  3. to drench; to soak; to wet through
  4. to water; to sprinkle

Synonyms

Compounds

Pronunciation 2



Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 8172
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡ·rɯms/

Definitions

  1. to filter; to strain
  2. to make wine; to brew liquor
  3. (traditional Chinese medicine) strangury; urinary urgency and pain on urination
  4. (pathology) gonorrhoea (i.e. “dripping”)
Synonyms
  • (to filter):

Compounds

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“(Cantonese) soft; tender”).
(This character is a variant form of ).

References

Japanese

Kanji

(Jinmeiyō kanji)

  1. drip
  2. desolation
  3. lonely

Readings

  • Go-on: りん (rin)
  • Kan-on: りん (rin)
  • Kun: さびしい (sabishii, 淋しい)

Korean

Hanja

(rim>im) (hangeul >, revised rim>im, McCune–Reischauer rim>im, Yale lim>im)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: lấm, lâm, lầm, lem, rấm, rướm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Zhuang

Noun

  1. Sawndip form of raemx (water)