Hello, you have come here looking for the meaning of the word
淒楚. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
淒楚, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
淒楚 in singular and plural. Everything you need to know about the word
淒楚 you have here. The definition of the word
淒楚 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
淒楚, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
intense cold; mournful
|
distinct; clear; orderly distinct; clear; orderly; pain; suffering; ancient place name; surname
|
trad. (淒楚/悽楚)
|
淒/悽
|
楚
|
simp. (凄楚)
|
凄
|
楚
|
alternative forms
|
凄楚
|
Pronunciation
Adjective
淒楚
- wretched; miserable; sad
Synonyms
- 京京 (jīngjīng) (literary)
- 傷心/伤心 (shāngxīn)
- 傷悲/伤悲 (shāngbēi) (literary)
- 傷感/伤感 (shānggǎn)
- 傷懷/伤怀 (shānghuái) (literary)
- 傷痛/伤痛 (shāngtòng)
- 傷神/伤神 (shāngshén) (literary)
- 刺心 (cìxīn)
- 哀傷/哀伤 (āishāng)
- 哀切 (āiqiè)
- 哀怨 (āiyuàn)
- 哀悽/哀凄 (āiqī)
- 哀慟/哀恸 (āitòng)
- 哀戚 (āiqī) (literary)
- 哀痛 (āitòng)
- 心酸 (xīnsuān)
- 怛傷/怛伤 (dáshāng) (literary)
- 悄然 (qiǎorán) (literary)
- 情傷/情伤 (qíngshāng) (literary)
- 悲催 (bēicuī) (neologism, jocular)
- 悲傷/悲伤 (bēishāng)
- 悲切 (bēiqiè) (literary)
- 悲哀 (bēi'āi)
- 悲悽/悲凄 (bēiqī)
- 悱惻/悱恻 (fěicè) (literary)
- 悽惶/凄惶 (qīhuáng) (literary)
- 悲愴/悲怆 (bēichuàng) (literary)
- 悽愴/凄怆 (qīchuàng) (literary)
- 悲慘/悲惨 (bēicǎn)
- 悲慟/悲恸 (bēitòng)
- 悽戚/凄戚 (qīqī) (literary)
- 悲戚 (bēiqī)
- 悲摧 (bēicuī) (literary)
- 悲楚 (bēichǔ) (literary)
- 悲涼/悲凉 (bēiliáng)
- 悲痛 (bēitòng)
- 悲苦 (bēikǔ)
- 感傷/感伤 (gǎnshāng)
- 愀愴/愀怆 (qiǎochuàng)
- 愁楚 (chóuchǔ) (literary)
- 惻然/恻然 (cèrán) (literary)
- 愴然/怆然 (chuàngrán) (literary)
- 慘/惨 (cǎn)
- 憂傷/忧伤 (yōushāng)
- 慘悽/惨凄 (cǎnqī)
- 憂愁/忧愁 (yōuchóu)
- 憂戚/忧戚 (yōuqī) (literary)
- 慘淡/惨淡 (cǎndàn)
- 憯懍/憯懔 (cǎnlǐn)
- 懤懤/㤽㤽 (chóuchóu)
- 沉痛 (chéntòng)
- 淒切/凄切 (qīqiè)
- 淒惻/凄恻 (qīcè) (literary)
- 淒慘/凄惨 (qīcǎn)
- 淒涼/凄凉 (qīliáng)
- 淒然/凄然 (qīrán) (literary)
- 痛心 (tòngxīn)
- 艱苦心/艰苦心 (Hokkien)
- 蒼涼/苍凉 (cāngliáng)
- 酸心 (suānxīn)
- 難受/难受 (nánshòu)
- 難過/难过 (nánguò)
- 青凊 (Hokkien)
- 黯然 (ànrán)