Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+6DFB, 添
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6DFB

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 85, +8, 11 strokes, cangjie input 水竹大心 (EHKP) or 水一大心 (EMKP), four-corner 32133, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 632, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 17698
  • Dae Jaweon: page 1039, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1639, character 4
  • Unihan data for U+6DFB

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tʰiːm) : semantic (water) + phonetic (OC *l̥ʰiːmʔ, *l̥ʰiːms) – to increase by pouring more water in.

Etymology

Compare Proto-Tai *k.temᴬ (full), whence Thai เต็ม (dtem, full) (Manomaivibool, 1975).

Pronunciation


Note:
  • thiⁿ - vernacular;
  • thiam - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (6)
Final () (157)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter them
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰem/
Pan
Wuyun
/tʰem/
Shao
Rongfen
/tʰɛm/
Edwin
Pulleyblank
/tʰɛm/
Li
Rong
/tʰem/
Wang
Li
/tʰiem/
Bernard
Karlgren
/tʰiem/
Expected
Mandarin
Reflex
tiān
Expected
Cantonese
Reflex
tim1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tiān
Middle
Chinese
‹ them ›
Old
Chinese
/*l̥ˁm/
English add

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12381
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tʰiːm/

Definitions

  1. to add; to increase; to supplement; to fill
      ―  tiān xīn yī  ―  to buy new clothes
    別人麻煩别人麻烦  ―  bù gěi biérén tiān máfan  ―  to not trouble others
  2. to give birth to (a baby)
  3. (Cantonese, Hakka, Wenzhounese) again; more
    Alternative forms: (tim1) (Cantonese), 𠻹 (tim1) (Cantonese)
    唔該白飯 [Cantonese, trad.]
    唔该白饭 [Cantonese, simp.]
    m4 goi1, jiu3 do1 loeng5 wun2 baak6 faan6 tim1 aa1!
    Excuse me, two more bowls of steamed rice, please!
    橫掂 [Cantonese, trad.]
    横掂 [Cantonese, simp.]
    waang4 dim6 zung6 jau5 loeng5 go3 zung1 sin1 soeng5 dak1 gei1, zoi3 min4 zan6 tim1 dou1 m4 paa3.
    Since there is still two hours before boarding anyway, there's no worry in napping a little more.
  4. (Cantonese) Particle expressing surprise (mirativity).
    Alternative forms: (tim1) (Cantonese), 𠻹 (tim1) (Cantonese)
    以為中國人 [Cantonese, trad.]
    以为中国人 [Cantonese, simp.]
    ngo5 zung6 ji5 wai4 nei5 hai6 zung1 gwok3 jan4 tim1!
    And I thought you were Chinese!
    唔記得 [Cantonese, trad.]
    唔记得 [Cantonese, simp.]
    ngo5 m4 gei3 dak1 saai3 tim1!
    I'd totally forgotten!
    今日落雪 [Cantonese, trad. and simp.]
    gam1 jat6 lok6 syut3 tim1.
    Oh, it's snowing today.
  5. (Taishanese) need to (do something); have to
    橫掂 [Taishanese, trad.]
    横掂 [Taishanese, simp.]
    I have to go anyway.
  6. a surname

Synonyms

  • (to add): (jiā), (colloquial) ()
  • (again):

Compounds

Descendants

  • Vietnamese: thêm

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. to attach

Readings

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC them). Recorded as Middle Korean 텸〮 (thyém) (Yale: thyem) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 더할 (deohal cheom))

  1. Hanja form? of (add).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thêm, thiêm, thếch

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References