Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+7092, 炒
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7092

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 86, +4, 8 strokes, cangjie input 火火竹 (FFH), four-corner 99820, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 667, character 17
  • Dai Kanwa Jiten: character 18915
  • Dae Jaweon: page 1076, character 25
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2191, character 15
  • Unihan data for U+7092

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *sʰroːʔ) : semantic + phonetic (OC *hmjewʔ, *hmjews).

Pronunciation


Note:
  • chhá - vernacular;
  • chháu - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʈ͡ʂʰɑu²¹⁴/
Harbin /ʈ͡ʂʰau²¹³/
Tianjin /t͡sʰɑu¹³/
Jinan /ʈ͡ʂʰɔ⁵⁵/
Qingdao /ʈ͡ʂʰɔ⁵⁵/
Zhengzhou /ʈ͡ʂʰau⁵³/
Xi'an /t͡sʰau⁵³/
Xining /t͡sʰɔ⁵³/
Yinchuan /ʈ͡ʂʰɔ⁵³/
Lanzhou /ʈ͡ʂʰɔ⁴⁴²/
Ürümqi /t͡sʰɔ⁵¹/
Wuhan /t͡sʰau⁴²/
Chengdu /t͡sʰau⁵³/
Guiyang /t͡sʰao⁴²/
Kunming /ʈ͡ʂʰɔ⁵³/
Nanjing /ʈ͡ʂʰɔo²¹²/
Hefei /ʈ͡ʂʰɔ²⁴/
Jin Taiyuan /t͡sʰau⁵³/
Pingyao /t͡sʰɔ⁵³/
/sɔ⁵³/ ~麵
Hohhot /t͡sʰɔ⁵³/
Wu Shanghai /t͡sʰɔ³⁵/
Suzhou /t͡sʰæ⁵¹/
Hangzhou /t͡sʰɔ⁵³/
Wenzhou /t͡sʰuɔ³⁵/
Hui Shexian /t͡sʰɔ³⁵/
Tunxi /t͡sʰo³¹/
Xiang Changsha /t͡sʰau⁴¹/
Xiangtan /t͡sʰaɯ⁴²/
Gan Nanchang /t͡sʰɑu²¹³/
Hakka Meixian /t͡sʰau³¹/
Taoyuan /t͡sʰɑu³¹/
Cantonese Guangzhou /t͡sʰau³⁵/
Nanning /t͡sʰɛu³⁵/
Hong Kong /t͡sʰau³⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /t͡sʰau⁵³/
/t͡sʰa⁵³/
Fuzhou (Eastern Min) /t͡sʰa³²/
Jian'ou (Northern Min) /t͡sʰau²¹/
Shantou (Teochew) /t͡sʰa⁵³/
Haikou (Hainanese) /sa²¹³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (19)
Final () (90)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter tsrhaewX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃʰˠauX/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂʰᵚauX/
Shao
Rongfen
/t͡ʃʰauX/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂʰaɨwX/
Li
Rong
/t͡ʃʰauX/
Wang
Li
/t͡ʃʰauX/
Bernard
Karlgren
/ʈ͡ʂʰauX/
Expected
Mandarin
Reflex
chǎo
Expected
Cantonese
Reflex
caau2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chǎo
Middle
Chinese
‹ tsrhæwX ›
Old
Chinese
/*(ˁ)rwʔ/
English to stir-fry

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13687
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰroːʔ/
Notes

Definitions

  1. to stir fry; to sauté
    [Cantonese]  ―  caau2 faan6, caau2 min6   ―  fried rice; chow mein
    黃豆黄豆 [Shanghainese]  ―  5tshau 6waon-deu [Wugniu]  ―  "Frying soybeans" (a nursery rhyme)
  2. (slang) to sack; to fire (short for 炒魷魚炒鱿鱼 (chǎo yóuyú))
    [Cantonese]  ―  zik1 caau2   ―  to dismiss someone immediately
    因為金融風暴公司一百員工 [Cantonese, trad.]
    因为金融风暴公司一百员工 [Cantonese, simp.]
    jan1 wai6 gam1 jung4 fung1 bou6, gung1 si1 caau2 zo2 jat1 baak3 go3 jyun4 gung1.
    Due to the financial crisis, the company fired 100 employees.
  3. (originally Cantonese) to speculate in
    股票 [Cantonese]  ―  caau2 gu2 piu3   ―  to speculate in stocks
    [Cantonese]  ―  caau2 lau4-2   ―  to speculate in property
  4. (Hong Kong Cantonese, of machines) to crash
    [Cantonese]  ―  caau2 ce1   ―  (please add an English translation of this usage example)
    電梯电梯 [Cantonese]  ―  caau2 din6 tai1   ―  (please add an English translation of this usage example)
  5. (Hong Kong Cantonese) to perform badly (in a test or exam)
    琴日數學考試 [Cantonese, trad.]
    琴日数学考试 [Cantonese, simp.]
    ngo5 caau2 zo2 kam4 jat6 fan6 sou3 hok6 haau2 si5.
    I screwed up my maths exam yesterday.
  6. (Hong Kong Cantonese, transitive, in matches or competitions) to win (someone)

Synonyms

  • (to sack):
  • (to speculate): 炒作 (chǎozuò)

See also

Compounds

Descendants

Sino-Xenic ():

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Korean

Hanja

(cho) (hangeul , revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: sao, xào, xáo

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.