bfs=sug sii Hagfa Pinyim: bfs=sug6 si4 Sinological IPA: /pfs=suk̚⁵ sɨ⁵⁵/ <span class="searchmatch">熟</span><span class="searchmatch">事</span> (literary or dialectal, including Hakka) to be well-acquainted with; to know...
(gǔnguālànshú) 炊<span class="searchmatch">熟</span> <span class="searchmatch">熟</span><span class="searchmatch">事</span> (shúshì) 熟人 (shúrén) <span class="searchmatch">熟</span>似 (se̍k-sāi) <span class="searchmatch">熟</span>分 <span class="searchmatch">熟</span>切店 熟化 <span class="searchmatch">熟</span>商量 <span class="searchmatch">熟</span>嘴 <span class="searchmatch">熟</span>土 (shútǔ) <span class="searchmatch">熟</span>地 (shúdì) <span class="searchmatch">熟</span>套 <span class="searchmatch">熟</span>套子 <span class="searchmatch">熟</span>嫻 / <span class="searchmatch">熟</span>娴 (shúxián) <span class="searchmatch">熟</span>字 (shúzì) 熟客 (shúkè) 熟年 <span class="searchmatch">熟</span>思 (shúsī) 熟悉...
解<span class="searchmatch">事</span> 觸<span class="searchmatch">事</span>面牆 / 触<span class="searchmatch">事</span>面墙 言<span class="searchmatch">事</span>若神 記事 / 记事 (jìshì) 許<span class="searchmatch">事</span> / 许<span class="searchmatch">事</span> 訟事 / 讼事 (sòngshì) 訪<span class="searchmatch">事</span> / 访<span class="searchmatch">事</span> 評<span class="searchmatch">事</span> / 评<span class="searchmatch">事</span> 詹<span class="searchmatch">事</span> 詢<span class="searchmatch">事</span>考言 / 询<span class="searchmatch">事</span>考言 說<span class="searchmatch">事</span> / 说<span class="searchmatch">事</span> 誤<span class="searchmatch">事</span> / 误<span class="searchmatch">事</span> (wùshì) 論<span class="searchmatch">事</span> / 论<span class="searchmatch">事</span> 請<span class="searchmatch">事</span> / 请<span class="searchmatch">事</span> 諳<span class="searchmatch">事</span> / 谙<span class="searchmatch">事</span> 謀事 / 谋<span class="searchmatch">事</span> (móushì)...
领略 (lǐnglüè) Dialectal synonyms of 熟悉 (“familiar”) [map] <span class="searchmatch">熟</span>似人 <span class="searchmatch">熟</span>似人行生分禮 / <span class="searchmatch">熟</span>似人行生分礼 <span class="searchmatch">熟</span>似騙厝內 / <span class="searchmatch">熟</span>似骗厝内 “<span class="searchmatch">熟</span>似”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese...
lai²²/ <span class="searchmatch">熟</span>似騙厝內 (Hokkien) person that one knows well is easily defrauded and be in a disadvantage (especially of customers by business owners) (Hokkien) <span class="searchmatch">熟</span>似食厝內/熟似食厝内...
(bànshóuliǎnr) (colloquial) 所知 (suǒzhī) (literary) 熟人 (shúrén) 熟人子 (shou6 ren2 zr) (Xiang) 相識 / 相识 (xiāngshí) 知識 / 知识 (zhīshí) (literary) <span class="searchmatch">熟</span>似人行生分禮 / <span class="searchmatch">熟</span>似人行生分礼...
faːn²²/ 生米煮成<span class="searchmatch">熟</span>飯 there is no turning back; what's done is done; you can't turn back the clock 這件事已經生米煮成<span class="searchmatch">熟</span>飯了,你應該勇敢地面對現實,思量解決之道。 [MSC, trad.] 这件<span class="searchmatch">事</span>已经生米煮成熟饭了,你应该勇敢地面对现实,思量解决之道。...
dream. 打呵欠 (dǎ hēqiàn) 伸懶腰/伸懒腰 (shēn lǎnyāo) The kanji spelling is jukujikun (<span class="searchmatch">熟</span>字訓), borrowed from Chinese 欠伸 (qiànshēn). Learned borrowing from Chinese 欠伸...
where the meaning is clearly from the adjective, and the spelling uses the <span class="searchmatch">熟</span> kanji from the verb. However, the verb does not appear in historical sources...
the ways of the world. 前<span class="searchmatch">事</span>之不忘,後事之師。是以君子為國,觀之上古,驗之當世,參以人事,察盛衰之理,審權勢之宜,去就有序,變化應時,故曠日長久,而社稷安矣。 [Classical Chinese, trad.] 前<span class="searchmatch">事</span>之不忘,后<span class="searchmatch">事</span>之师。是以君子为国,观之上古,验之当世,参以人事...