(Zhengzhang): /*ɢʷab/, /*ɢʷɯb/ 燁 (literary, of a flame) bright; magnificent; glorious 曄/晔 (yè) 煒燁 / 炜烨 燁然 / 烨然 (yèrán) 燁煜 / 烨煜 燁燁 / 烨烨 燁 (Hyōgai kanji) bright...
Tongyong Pinyin: yèrán Wade–Giles: yeh4-jan2 Yale: yè-rán Gwoyeu Romatzyh: yehran Palladius: ежань (ježanʹ) Sinological IPA (key): /jɛ⁵¹ ʐän³⁵/ 燁然 lustrous...
See also: 燁 烨 (Kangxi radical 86, 火+6, 10 strokes, cangjie input 火人心十 (FOPJ), composition ⿰火华) Kangxi Dictionary: not present, would follow page 671,...
(避諱/避讳); the last stroke in 燁/烨 (yè) was omitted to avoid using the same character in the Kangxi Emperor's personal name, which was 玄燁/玄烨. This also produced...
夜夜 Hanyu Pinyin reading of 曳曳 Hanyu Pinyin reading of 葉腋/叶腋 Hanyu Pinyin reading of 曄曄/晔晔 Hanyu Pinyin reading of 燁燁/烨烨 Hanyu Pinyin reading of 靨靨/靥靥...
See also: 燁 爗 (Kangxi radical 86, 火+14, 18 strokes, cangjie input 火日廿十 (FATJ), four-corner 96854, composition ⿰火曅) Kangxi Dictionary: not present, would...
using the same character in the Kangxi Emperor's personal name, which was 玄燁/玄烨. This was also applied to derived characters; characters like 弦 and 畜 were...
Pinyin reading of 潯 / 浔 Hanyu Pinyin reading of 灥 Hanyu Pinyin reading of 燁 / 烨 Hanyu Pinyin reading of 燃 Hanyu Pinyin reading of 燖 / 𬊈 Hanyu Pinyin...
glitter; butterfly”). Compare Old Chinese 蝶 (OC *l̥ʰeːb, *l'eːb, “butterfly”), 燁 (OC *ɢʷab, *ɢʷɯb, “gleaming”), 熠 (OC *ɢrub, *lub, “flashing”). Probably not...
(Zhengzhang): /*ɢʷɯlʔ/ 煒 glowing; bright; brilliant flaming red and bright 煒煒 / 炜炜 煒燁 / 炜烨 煒 (Hyōgai kanji) brilliant red glowing On (unclassified): い (i)、き (ki)...