For pronunciation and definitions of <span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span> – see 狗咬呂洞賓 (“to bite the hand that feeds you”). (This term is the simplified form of 狗咬呂洞賓). Notes: Simplified...
See also: <span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span> See 狗咬呂洞賓——不識好人心/<span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span>——不识好人心 (gǒu yǎo Lǚ Dòngbīn, bùshí hǎorén xīn). Mandarin (Pinyin): gǒu yǎo Lǚ Dòngbīn (Zhuyin): ㄍㄡˇ ㄧㄠˇ ㄌㄩˇ ㄉㄨㄥˋ...
Lū Tōng-pin Tâi-lô: Lū Tōng-pin Phofsit Daibuun: lu doxngpyn IPA (Taipei): /lu³³⁻¹¹ tɔŋ³³⁻¹¹ pin⁴⁴/ 呂洞賓 Lü Dongbin 狗咬呂洞賓 / <span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span> (gǒu yǎo Lǚ Dòngbīn)...
For pronunciation and definitions of <span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span>——不识好人心 – see 狗咬呂洞賓——不識好人心 (“a dog bites Lü Dongbin ― to fail to see the heart of a good person; to bite the...
狗吃热屎 狗吠之警 狗吠之驚 / 狗吠之惊 狗吠非主 狗命 狗咬 (gǒuyǎo) 狗咬呂洞賓 / <span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span> (gǒu yǎo Lǚ Dòngbīn) 狗咬呂洞賓——不識好人心 / <span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span>——不识好人心 (gǒu yǎo Lǚ Dòngbīn, bùshí hǎorén xīn) 狗咬狗 (gǒuyǎogǒu)...
Afrikaans: die hand byt wat jou voed Chinese: Mandarin: 狗咬呂洞賓 / <span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span> (zh) (gǒu yǎo Lǚ Dòngbīn), 忘恩負義 / 忘恩负义 (zh) (wàng ēn fù yì) Finnish: purra ruokkivaa...
English translation of this usage example) 狗咬呂洞賓,不識好人心。你等著瞧! [MSC, trad.] <span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span>,不识好人心。你等着瞧! [MSC, simp.] Gǒuyǎo Lǚ Dòngbīn, bùshíhǎorénxīn. Nǐ děngzheqiáo...
person heart; mind trad. (狗咬呂洞賓——不識好人心) 狗咬呂洞賓 —— 不識 好人 心 simp. (<span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span>——不识好人心) <span class="searchmatch">狗咬吕洞宾</span> —— 不识 好人 心 Literally: “a dog bites Lü Dongbin ― to fail to see the...