Hello, you have come here looking for the meaning of the word
獻. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
獻, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
獻 in singular and plural. Everything you need to know about the word
獻 you have here. The definition of the word
獻 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
獻, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
獻 (Kangxi radical 94, 犬+16, 20 strokes, cangjie input 卜月戈大 (YBIK), four-corner 23234, composition ⿰鬳犬)
Derived characters
Descendants
References
- Kangxi Dictionary: page 721, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 20783
- Dae Jaweon: page 1133, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1376, character 9
- Unihan data for U+737B
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
獻
|
*sŋaːl, *hŋans, *ŋrad
|
甗
|
*ŋan, *ŋranʔ, *ŋrans
|
巘
|
*ŋranʔ, *ŋanʔ
|
讞
|
*ŋranʔ, *ŋrans, *ŋrad
|
鬳
|
*ŋans
|
瓛
|
*ɦŋʷaːn
|
囐
|
*sɡaːd
|
齾
|
*ŋaːd, *ŋraːd
|
钀
|
*ŋrad, *ŋad
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sŋaːl, *hŋans, *ŋrad) : phonetic 鬳 (OC *ŋans) + semantic 犬 (“dog”).
Etymology
Same word as 憲 (OC *hŋans) (Schuessler, 2007), its basic meaning being seemingly "elevate > to be elavated".
Inside the Sinitic branch of the Sino-Tibetan language family, it's related to 甗 (OC *ŋan, *ŋranʔ, *ŋrans, “a cooking vessel consisting of a steamer 'elevated' on a three-legged boiler”). Furthermore, it's possibly cognate to Tibetan སྔར་མ (sngar ma, “sharp-witted, quick-witted, intelligent”) (ibid., Gong, 2000).
Pronunciation 1
Note:
- hiang3 - Shantou;
- hiêng3 - Chaozhou.
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
獻
|
Reading #
|
2/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
xiàn
|
Middle Chinese
|
‹ xjonH ›
|
Old Chinese
|
/*ŋ̊ar-s/
|
English
|
offer, present
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
獻
|
獻
|
Reading #
|
2/3
|
3/3
|
No.
|
14459
|
14467
|
Phonetic component
|
鬳
|
鬳
|
Rime group
|
元
|
月
|
Rime subdivision
|
1
|
1
|
Corresponding MC rime
|
獻
|
孼
|
Old Chinese
|
/*hŋans/
|
/*ŋrad/
|
Definitions
獻
- to offer; to present; to donate
- to show; to display
- (archaic) virtuous person
子曰:「夏禮,吾能言之,杞不足徵也;殷禮,吾能言之,宋不足徵也。文獻不足故也,足則吾能徵之矣。」 [Classical Chinese, trad.]
子曰:「夏礼,吾能言之,杞不足征也;殷礼,吾能言之,宋不足征也。文献不足故也,足则吾能征之矣。」 [Classical Chinese, simp.]- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE
- Zǐyuē: “Xiàlǐ, wú néng yán zhī, Qǐ bùzú zhēng yě; Yīnlǐ, wú néng yán zhī, Sòng bùzú zhēng yě. Wénxiàn bùzú gù yě, zú zé wú néng zhēng zhī yǐ.”
- The Master said, "I could describe the ceremonies of the Xia dynasty, but Qi cannot sufficiently attest my words. I could describe the ceremonies of the Yin dynasty, but Song cannot sufficiently attest my words. (They cannot do so) because of the insufficiency of their records and wise men. If those were sufficient, I could adduce them in support of my words."
- a surname
- (neologism, slang) to commit a mass murder
中國網路也用「卷躺潤獻」形容年輕人的生存狀態,「卷」就是內捲,指人與人之間激烈競爭;「躺」就是躺平,即一種放棄心態,什麼都不做;「潤」就是離開中國,移民國外;而「獻」則是指無差別地襲擊別人,以宣洩心中怨恨感的行為。 [MSC, trad.]
中国网路也用「卷躺润献」形容年轻人的生存状态,「卷」就是内卷,指人与人之间激烈竞争;「躺」就是躺平,即一种放弃心态,什么都不做;「润」就是离开中国,移民国外;而「献」则是指无差别地袭击别人,以宣泄心中怨恨感的行为。 [MSC, simp.]- From: 2023, 《「四不青年」只能「卷躺潤獻」 中國年輕人對未來感到絕望》, 《自由時報》
- Zhōngguó wǎnglù yě yòng “juǎn tǎng rùn xiàn” xíngróng niánqīngrén de shēngcún zhuàngtài, “juǎn” jiù shì nèijuǎn, zhǐ rén yǔ rén zhī jiān jīliè jìngzhēng; “tǎng” jiù shì tǎngpíng, jí yīzhǒng fàngqì xīntài, shénme dōu bù zuò; “rùn” jiù shì líkāi zhōngguó, yímín guówài; ér “xiàn” zé shì zhǐ wúchābié dì xíjī biérén, yǐ xuānxiè xīnzhōng yuànhèn gǎn de xíngwèi.
- (please add an English translation of this usage example)
- Synonym: 獻忠/献忠 (xiànzhōng)
Compounds
Descendants
Pronunciation 2
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
獻
|
Reading #
|
1/2
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
xiàn
|
Middle Chinese
|
‹ sa ›
|
Old Chinese
|
/*s-ŋˁar/
|
English
|
to filter wine
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
獻
|
Reading #
|
1/3
|
No.
|
14451
|
Phonetic component
|
鬳
|
Rime group
|
歌
|
Rime subdivision
|
1
|
Corresponding MC rime
|
娑
|
Old Chinese
|
/*sŋaːl/
|
Definitions
獻
- (historical) a method of filtering wine
- (historical) sacrificial wine vessel
Compounds
Japanese
Kanji
獻
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 献)
- to revere, to contribute, to present
Readings
Korean
Hanja
獻 • (heon, sa) (hangeul 헌, 사, revised heon, sa, McCune–Reischauer hŏn, sa, Yale hen, sa)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
獻: Hán Việt readings: hiến, ta
獻: Nôm readings: hiến
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.