Hello, you have come here looking for the meaning of the word
現世. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
現世, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
現世 in singular and plural. Everything you need to know about the word
現世 you have here. The definition of the word
現世 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
現世, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
appear; present; now appear; present; now; existing; current
|
life; age; generation life; age; generation; era; world; lifetime
|
trad. (現世)
|
現
|
世
|
simp. (现世)
|
现
|
世
|
Pronunciation
Noun
現世
- this life
Synonyms
- 今世 (jīnshì)
- 今生 (jīnshēng)
- 此生 (cǐshēng)
- 这一輩子 (zhè yī bèizi)
Derived terms
Verb
現世
- to see the light of day; to come out
- to lose face; to be disgraced; to bring shame on oneself
Synonyms
- (to see the light of day):
- 催生 (cuīshēng) (figurative)
- 出世 (chūshì)
- 問世 / 问世 (wènshì)
- 形成 (xíngchéng)
- 生成 (shēngchéng)
- 產生 / 产生 (chǎnshēng)
- 登臺 / 登台 (dēngtái) (figurative)
- 行世 (xíngshì) (literary)
- 誕生 / 诞生 (dànshēng)
- 長成 / 长成 (zhǎngchéng) (literary)
- 面世 (miànshì)
Dialectal synonyms of
丟臉 (“to lose face”)
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
丟臉, 丟人, 丟面子
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
丟份兒
|
Taiwan
|
丟臉, 丟人現眼
|
Harbin
|
丟人, 丟份兒, 丟份子, 現眼
|
Singapore
|
丟臉
|
Jilu Mandarin
|
Jinan
|
丟人, 丟人現眼, 現眼
|
Jiaoliao Mandarin
|
Yantai (Muping)
|
丟人, 丟人顯臉
|
Central Plains Mandarin
|
Luoyang
|
丟人, 丟臉, 丟人現眼
|
Wanrong
|
丟人, 丟人現眼
|
Xi'an
|
丟人
|
Xining
|
丟人現眼的, 丟人敗壞的
|
Xuzhou
|
現世, 現, 現眼, 現鼻子現眼, 現鼻子拉眼
|
Lanyin Mandarin
|
Yinchuan
|
丟人, 羞人, 丟醜
|
Ürümqi
|
丟人, 丟臉, 丟醜, 丟面子, 丟人現眼, 丟人擺呆, 丟人敗姓, 現眼
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
丟人, 丟臉, 丟皮子, 肇皮
|
Wuhan
|
丟譏, 丟醜, 丟人, 丟臉, 折人, 坍臺, 丟人現眾, 掉底子
|
Liuzhou
|
丟臉
|
Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
丟人, 丟臉
|
Yangzhou
|
丟人, 現世
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
丟架
|
Hong Kong
|
丟架, 丟人現眼
|
Singapore (Guangfu)
|
丟架
|
Gan
|
Nanchang
|
跌臉, 折面子, 現世
|
Pingxiang
|
丟醜
|
Hakka
|
Miaoli (N. Sixian)
|
失面子
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
失面子
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
失面子
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
失面子
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
失面子
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
失面子
|
Huizhou
|
Jixi
|
現世
|
Jin
|
Taiyuan
|
丟人, 敗興, 現眼, 丟人現眼, 丟人敗興
|
Xinzhou
|
丟人
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
現世
|
Southern Min
|
Xiamen
|
落氣, 落臉, 獻世, 失氣
|
Quanzhou
|
落氣, 落臉, 失氣, 失外氣
|
Zhangzhou
|
落氣, 落臉, 現世, 失氣, 失外氣
|
Tainan
|
落氣, 落臉, 失體面, 失氣
|
Penang (Hokkien)
|
落氣
|
Singapore (Hokkien)
|
落氣, 瀉衰
|
Manila (Hokkien)
|
落氣
|
Jieyang
|
瀉衰, 瀉世界, 瀉世瀉界, 瀉衰儂
|
Singapore (Teochew)
|
落氣, 瀉衰
|
Batam (Teochew)
|
落氣, 瀉衰
|
Haikou
|
敗色水
|
Wu
|
Shanghai
|
現世, 退招勢
|
Suzhou
|
現世
|
Danyang
|
現世
|
Xiang
|
Changsha
|
丟格, 失格, 折格, 射格, 扮式样
|
Japanese
Etymology 1
From Middle Chinese 現世.
Noun
現世 or 現世 • (gense or genze)
- (Buddhism) the current life, one of the 三世 (sanze, “three lives”), opposed to 前世 (zense, “previous life”) and 来世 (raise)/後世 (gose, “next life”)
- 現世主義
- gense shugi
- secularism
- あれは兵器ではなく、地獄を現世に現すものです。
- Are wa heiki de wa naku, jigoku o gense ni arawasu mono desu.
- It was not a weapon, but a manifestation of hell on earth.
- (literally, “That was not a weapon, was a thing that manifested hell into the current life.”)
Etymology 2
現, 現し (“current”, adjectival stem) + 世 (“world; life”)
Noun
現世 • (utsushiyo)
- the current life
Etymology 3
Proper noun
現世 • (Gensei)
- (geology) the Holocene epoch
See also