Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+74D4, 瓔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-74D4

CJK Unified Ideographs

Translingual

Traditional
Shinjitai
(extended)
Simplified

Han character

(Kangxi radical 96, +17, 21 strokes, cangjie input 一土月金女 (MGBCV), four-corner 16144, composition 𤣩)

  1. a necklace made of precious stones

References

  • Kangxi Dictionary: page 745, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 21347
  • Dae Jaweon: page 1153, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1146, character 3
  • Unihan data for U+74D4

Chinese

trad.
simp.
2nd round simp.

Glyph origin

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (121)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'jieng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔiᴇŋ/
Pan
Wuyun
/ʔiɛŋ/
Shao
Rongfen
/ʔiæŋ/
Edwin
Pulleyblank
/ʔiajŋ/
Li
Rong
/ʔiɛŋ/
Wang
Li
/ĭɛŋ/
Bernhard
Karlgren
/ʔi̯ɛŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
yīng
Expected
Cantonese
Reflex
jing1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15337
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qeŋ/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: よう ()やう (yau, historical)
  • Kan-on: えい (ei)
  • Kan’yō-on: おう (ō)あう (au, historical)
  • Nanori: よし (yoshi)

Korean

Hanja

(yeong) (hangeul , revised yeong(young), McCune–Reischauer yŏng, Yale yeng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: anh

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.