See also: <span class="searchmatch">畀</span><span class="searchmatch">钱</span> Cantonese (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): bei2 cin4-2 (Taishan, Wiktionary): ei2 ten3* Cantonese (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+...
交個波<span class="searchmatch">畀</span> / 交个波<span class="searchmatch">畀</span> 付<span class="searchmatch">畀</span> 倚<span class="searchmatch">畀</span> 大蝦細<span class="searchmatch">畀</span>屎餵 / 大虾细<span class="searchmatch">畀</span>屎喂 委<span class="searchmatch">畀</span> 寧<span class="searchmatch">畀</span>人知,莫<span class="searchmatch">畀</span>人見 / 宁<span class="searchmatch">畀</span>人知,莫<span class="searchmatch">畀</span>人见 投<span class="searchmatch">畀</span> 投<span class="searchmatch">畀</span>豺虎 (tóubìcháihǔ) 死<span class="searchmatch">畀</span>你睇 蒸<span class="searchmatch">畀</span> <span class="searchmatch">畀</span>人 <span class="searchmatch">畀</span>付 <span class="searchmatch">畀</span>位 <span class="searchmatch">畀</span>個冬瓜你做膽 / <span class="searchmatch">畀</span>个冬瓜你做胆 <span class="searchmatch">畀</span>個天你做膽 / <span class="searchmatch">畀</span>个天你做胆 <span class="searchmatch">畀</span>個官你做 / <span class="searchmatch">畀</span>个官你做 <span class="searchmatch">畀</span>咭 <span class="searchmatch">畀</span>天收...
斥資 / 斥资 (chìzī) (formal) <span class="searchmatch">畀</span>錢 / <span class="searchmatch">畀</span><span class="searchmatch">钱</span> (bei2 cin4-2) (Cantonese) 繳 / 缴 自掏腰包 (zì tāo yāobāo) (to pay out of one's own pocket) 還錢 / 还<span class="searchmatch">钱</span> (huánqián) (Malaysia, Singapore)...
斥資 / 斥资 (chìzī) (formal) <span class="searchmatch">畀</span>錢 / <span class="searchmatch">畀</span><span class="searchmatch">钱</span> (bei2 cin4-2) (Cantonese) 繳 / 缴 自掏腰包 (zì tāo yāobāo) (to pay out of one's own pocket) 還錢 / 还<span class="searchmatch">钱</span> (huánqián) (Malaysia, Singapore)...
斥資 / 斥资 (chìzī) (formal) <span class="searchmatch">畀</span>錢 / <span class="searchmatch">畀</span><span class="searchmatch">钱</span> (bei2 cin4-2) (Cantonese) 繳 / 缴 自掏腰包 (zì tāo yāobāo) (to pay out of one's own pocket) 還錢 / 还<span class="searchmatch">钱</span> (huánqián) (Malaysia, Singapore)...
支付 (zhīfù) 支出 (zhīchū) <span class="searchmatch">畀</span>錢 / <span class="searchmatch">畀</span><span class="searchmatch">钱</span> (bei2 cin4-2) (Cantonese) 繳 / 缴 自掏腰包 (zì tāo yāobāo) (to pay out of one's own pocket) 還錢 / 还<span class="searchmatch">钱</span> (huánqián) (Malaysia, Singapore)...
pocket) 支付 (zhīfù) 支出 (zhīchū) 斥資 / 斥资 (chìzī) (formal) <span class="searchmatch">畀</span>錢 / <span class="searchmatch">畀</span><span class="searchmatch">钱</span> (bei2 cin4-2) (Cantonese) 繳 / 缴 還錢 / 还<span class="searchmatch">钱</span> (huánqián) (Malaysia, Singapore) edit 收入 (shōurù)...
Coming (<span class="searchmatch">钱</span>嚟紧)”, in 富豪岛[1][2], performed by PlayerJ, 步步高先生, and 阿牛: 錢、錢、錢,冇咗錢又點可以嗨 搵得快錢嘅話要預咗會<span class="searchmatch">畀</span>皇氣拉 [Guangzhou Cantonese, trad.] <span class="searchmatch">钱</span>、<span class="searchmatch">钱</span>、<span class="searchmatch">钱</span>,冇咗<span class="searchmatch">钱</span>又点可以嗨 揾得快<span class="searchmatch">钱</span>嘅话要预咗会<span class="searchmatch">畀</span>皇气拉...
斥資 / 斥资 (chìzī) (formal) <span class="searchmatch">畀</span>錢 / <span class="searchmatch">畀</span><span class="searchmatch">钱</span> (bei2 cin4-2) (Cantonese) 繳 / 缴 自掏腰包 (zì tāo yāobāo) (to pay out of one's own pocket) 還錢 / 还<span class="searchmatch">钱</span> (huánqián) (Malaysia, Singapore)...