Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+76DB, 盛
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-76DB

CJK Unified Ideographs

U+FAA7, 盛
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FAA7

CJK Compatibility Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 108, +6, 11 strokes, cangjie input 戈尸月廿 (ISBT), four-corner 53107, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 794, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 23001
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2562, character 4
  • Unihan data for U+76DB

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *djeŋ, *djeŋs) : phonetic (OC *djeŋ) + semantic .

Etymology

Cognate with (OC *djeŋ, “to complete”), (OC *djeŋ, “city wall; city”) (Schuessler, 2007). See for more.

Pronunciation 2 is the exopassive of pronunciation 1, literally meaning "to be filled". (Ibid.)

Pronunciation 1



Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (25)
Final () (121)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter dzyeng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiᴇŋ/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɛŋ/
Shao
Rongfen
/d͡ʑiæŋ/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑiajŋ/
Li
Rong
/ʑiɛŋ/
Wang
Li
/ʑĭɛŋ/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯ɛŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
chéng
Expected
Cantonese
Reflex
sing4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
chéng
Middle
Chinese
‹ dzyeng ›
Old
Chinese
/*eŋ/
English put in (a receptacle)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 1423
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djeŋ/

Definitions

  1. to put in container
  2. to hold; to contain

Compounds

Pronunciation 2


Note:
  • 3zan - vernacular (surname, 盛澤);
  • 3zen - literary (e.g. 旺盛).

    Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (25)
    Final () (121)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter dzyengH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /d͡ʑiᴇŋH/
    Pan
    Wuyun
    /d͡ʑiɛŋH/
    Shao
    Rongfen
    /d͡ʑiæŋH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /d͡ʑiajŋH/
    Li
    Rong
    /ʑiɛŋH/
    Wang
    Li
    /ʑĭɛŋH/
    Bernard
    Karlgren
    /ʑi̯ɛŋH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    shèng
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    sing6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    shèng
    Middle
    Chinese
    ‹ dzyengH ›
    Old
    Chinese
    /*eŋ-s/
    English full, abundant

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 1425
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*djeŋs/

    Definitions

    1. flourishing; prosperous
    2. abundant; growing; plentiful
    3. great; large; huge
    4. popular; widespread
    5. deep; profound
    6. vigorous; strong; intense
    7. sparing no effort; trying one's best
    8. (Cantonese) and so on; and what not; etc.
      Alternative form:
      今晚表演大餐節目真係安排 [Cantonese, trad.]
      今晚表演大餐节目真系安排 [Cantonese, simp.]
      gam1 maan5-1 jau6 jau5 biu2 jin2 tai2 jau6 jau5 daai6 caan1 sik6 jau6 sing6, zit3 muk6 zan1 hai6 on1 paai4 dak1 gei2 hou2.
      Tonight, there are performances to see, a big meal to eat, and what not; everything was well planned.
      成日唔係 [Cantonese, trad.]
      成日唔系 [Cantonese, simp.]
      keoi5 seng4 jat6 dou1 mou5 juk1 mou5 sing6, hai6 m4 hai6 beng6 zo2 aa3?
      He hasn't moved or done anything else all day. Is he ill?
    9. 38th tetragram of the Taixuanjing; "fullness" (𝌫)
    10. a surname
        ―  Shèng Shìcái  ―  Sheng Shicai (Chinese warlord who ruled Xinjiang from 1933 to 1944)

    Compounds

    References

    Japanese

    Shinjitai
    Kyūjitai

    盛󠄁
    +&#xE0101;?
    (Adobe-Japan1)
    盛󠄃
    +&#xE0103;?
    (Hanyo-Denshi)
    (Moji_Joho)
    The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
    See here for details.

    Kanji

    (grade 6 “Kyōiku” kanji)

    1. prosper

    Compounds

    Readings

    From Middle Chinese (MC dzyeng); compare Mandarin (chéng):

    From Middle Chinese (MC dzyengH); compare Mandarin (shèng):

    From native Japanese roots:

    References

    1. ^ ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024
    2. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 1500 (paper), page 801 (digital)

    Korean

    Hanja

    (eumhun 성할 (seonghal seong))

    1. Hanja form? of (prosper).

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Nôm readings: thịnh, thình, thạnh, thành

    1. prosperous; thriving; flourishing