Hello, you have come here looking for the meaning of the word
破屋. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
破屋, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
破屋 in singular and plural. Everything you need to know about the word
破屋 you have here. The definition of the word
破屋 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
破屋, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chinese
|
to break; to split; broken to break; to split; broken; damaged; worn out
|
house; room
|
simp. and trad. (破屋)
|
破
|
屋
|
Pronunciation
Noun
破屋
- dilapidated house; ramshackle house
Japanese
Etymology 1
Probably ultimately from Middle Chinese 破屋 (MC phaH 'uwk, literally “broken down, worn out + house”).
First appears in the mid-1300s.[1]
Pronunciation
Noun
破屋 • (haoku) ←はをく (fawoku)?
- a tumbledown, ramshackle house, especially one that has been abandoned
- Synonyms: (“abandoned house”) 廃屋 (haioku), (“abandoned house”) 廃家 (haika)
Etymology 2
Alternative spellings
|
破れ屋 (less common) 破れ家 (less common)
|
Compound of 破れ (yabure, “breaking down, falling apart”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 破れる (yabureru, “to break down, to fall apart”)) + 屋 (ya, “house, building”).[1][4]
First appears in the late 1100s.[1]
This reading may be falling into disuse. Not listed in some dictionaries.[2][3]
Pronunciation
Noun
破屋 • (yabureya)
- a tumbledown, squalid house
- Synonym: (“dilapidated house, shack, hut”; “home”, as a humble reference to one's own dwelling) 荒屋 (abaraya)
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN