Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: , , and
U+7B2C, 第
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7B2C

CJK Unified Ideographs

Translingual

Stroke order
11 strokes

Han character

(Kangxi radical 118, +5, 11 strokes, cangjie input 竹弓中竹 (HNLH), four-corner 88227, composition 𥫗𢎨)

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 881, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 25943
  • Dae Jaweon: page 1308, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 2959, character 9
  • Unihan data for U+7B2C

Chinese

trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *diːls) : semantic 𥫗 (bamboo) + phonetic (OC *diːlʔ, *diːls). here refers to the bamboo strips used for writing (e.g. accounting, classification) in ancient times. See also .

Alternatively, may have originally been written .

Etymology 1

Karlgren (1956: 14) connects this word with → tī ‘ladder’.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (39)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter dejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/deiH/
Pan
Wuyun
/deiH/
Shao
Rongfen
/dɛiH/
Edwin
Pulleyblank
/dɛjH/
Li
Rong
/deiH/
Wang
Li
/dieiH/
Bernard
Karlgren
/dʱieiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
dai6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ dejH ›
Old
Chinese
/*ˁəjʔ-s/
English sequence

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2298
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*diːls/
Notes

Definitions

  1. sequence; number
  2. grade; degree
  3. (historical) rank in the imperial examinations
  4. Ordinal number marker, used before a number to make the number ordinal.
      ―  'èr  ―  second
      ―  shí  ―  tenth
    安全  ―  ānquán   ―  safety first
  5. a surname

Compounds

Etymology 2

Contraction of 第二 (dai6 ji6, “second”).

Pronunciation

Definitions

  1. (Cantonese) different; another; other
Compounds

Etymology 3

Contraction of 第一 (tē-it, “first”).

Pronunciation

Definitions

  1. (Quanzhou and Xiamen Hokkien) most
Synonyms

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (だい) (dai)
  • Korean: 제(第) (je)
  • Vietnamese: đệ ()

Others:

Further reading

Japanese

Kanji

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

Readings

Prefix

Kanji in this term
だい
Grade: 3
on’yomi
Alternative spelling
(ryakuji)

(だい) (dai-

  1. ordinal marker, often with affix
    (だい)2号(にごう)
    dai-ni gō
    The 2nd
    (だい)13話(じゅうさんわ)
    dai-jūsan wa
    Chapter 13

Compounds

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC dejH).

Historical readings

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key):
  • Phonetic hangul:
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 차례(次例) (charye( 次例 ) je))

  1. Hanja form? of (turn; sequence).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đệ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Derived terms