Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+7E44, 繄
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E44

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 120, +11, 17 strokes, cangjie input 尸水女戈火 (SEVIF) or 難尸水女戈 (XSEVI), four-corner 77903, composition )

  1. be
  2. particle
  3. sigh, alas

References

  • Kangxi Dictionary: page 937, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 27853
  • Dae Jaweon: page 1376, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3442, character 5
  • Unihan data for U+7E44

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Pronunciation


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (34) (34)
Final () (39) (39)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () IV IV
Fanqie
Baxter 'ej 'ejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔei/ /ʔeiH/
Pan
Wuyun
/ʔei/ /ʔeiH/
Shao
Rongfen
/ʔɛi/ /ʔɛiH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɛj/ /ʔɛjH/
Li
Rong
/ʔei/ /ʔeiH/
Wang
Li
/iei/ /ieiH/
Bernhard
Karlgren
/ʔiei/ /ʔieiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
jai1 jai3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 15049 15055
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qiː/ /*qiːs/

Definitions

  1. Meaningless sentence-initial particle
    Synonyms: , , (wéi)
    [Classical Chinese, trad.]
    [Classical Chinese, simp.]
    From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
    Ěr yǒu mǔ wèi, wǒ dú wú!
    You have a mother to give ; I alone do not!

Compounds

References

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): えい (ei) (i)
  • Kun: ほこばくろ (hokobakuro)

Korean

Hanja

(ye) (hangeul , revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.