Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+7E94, 纔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7E94

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 120, +17, 23 strokes, cangjie input 女火弓口戈 (VFNRI), four-corner 27913, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 943, character 27
  • Dai Kanwa Jiten: character 28070
  • Dae Jaweon: page 1383, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3469, character 5
  • Unihan data for U+7E94

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *zlɯː, *zlɯːs, *sraːm) : semantic + phonetic (OC *zrɯːm, *zraːm).

Etymology 1

For pronunciation and definitions of – see (“just; only”).
(This character is a variant traditional form of ).

Etymology 2

simp. and trad.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 2/3
Initial () (21)
Final () (149)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter sraem
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʃˠam/
Pan
Wuyun
/ʃᵚam/
Shao
Rongfen
/ʃam/
Edwin
Pulleyblank
/ʂaɨm/
Li
Rong
/ʃam/
Wang
Li
/ʃam/
Bernard
Karlgren
/ʂam/
Expected
Mandarin
Reflex
shān
Expected
Cantonese
Reflex
saam1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3
No. 1244
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sraːm/

Definitions

  1. reddish black

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Korean

Hanja

(jae) (hangeul , revised jae, McCune–Reischauer chae, Yale cay)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tài

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.