與人為善

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 與人為善. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 與人為善, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 與人為善 in singular and plural. Everything you need to know about the word 與人為善 you have here. The definition of the word 與人為善 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of與人為善, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Chinese

and; to give; together with
and; to give; together with; take part in; (interrog. part.)
 
man; person; people
because of; for; to
because of; for; to; act as; take...to be; to be; to do; to serve as; to become
 
good
trad. (與人為善/與人爲善) /
simp. (与人为善)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 2/3 1/1 1/2 1/1
Initial () (36) (38) (35) (25)
Final () (22) (43) (14) (77)
Tone (調) Rising (X) Level (Ø) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open Closed Open
Division () III III III III
Fanqie
Baxter yoX nyin hjwe dzyenX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨʌX/ /ȵiɪn/ /ɦˠiuᴇ/ /d͡ʑiᴇnX/
Pan
Wuyun
/jiɔX/ /ȵin/ /ɦʷᵚiɛ/ /d͡ʑiɛnX/
Shao
Rongfen
/iɔX/ /ȵʑjen/ /ɣiuɛ/ /d͡ʑjænX/
Edwin
Pulleyblank
/jɨə̆X/ /ȵin/ /ɦjwiə̆/ /d͡ʑianX/
Li
Rong
/iɔX/ /ȵiĕn/ /ɣjue/ /ʑiɛnX/
Wang
Li
/jĭoX/ /ȵʑĭĕn/ /ɣǐwe/ /ʑĭɛnX/
Bernard
Karlgren
/i̯woX/ /ȵʑi̯ĕn/ /wie̯/ /ʑi̯ɛnX/
Expected
Mandarin
Reflex
rén wéi shàn
Expected
Cantonese
Reflex
jyu5 jan4 wai4 sin6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 1/1 1/2 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
rén wéi shàn
Middle
Chinese
‹ yoX › ‹ nyin › ‹ hjwe › ‹ dzyenX ›
Old
Chinese
/*m-q(r)aʔ/ /*ni/ /*ɢʷ(r)aj/ /*eʔ/
English give; for; and (other) person make, do, act as good

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3 1/1 1/2 1/1
No. 15901 10800 11084
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 1 1 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*laʔ/ /*njin/ /*ɢʷal/ /*ɡjenʔ/
Notes

Idiom

與人為善

  1. (literary) to do good with others; to help people practise virtue
  2. to be kind to others; to do good to others