Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+822B, 舫
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-822B

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 137, +4, 10 strokes, cangjie input 竹卜卜竹尸 (HYYHS), four-corner 20427, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1009, character 28
  • Dai Kanwa Jiten: character 30386
  • Dae Jaweon: page 1467, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3058, character 3
  • Unihan data for U+822B

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *paːŋs, *paŋs) : semantic (boat) + phonetic (OC *paŋ, *baŋ).

Etymology

Perhaps from Proto-Sino-Tibetan *poŋ (raft; float) (provisionally reconstructed by STEDT). See (OC *paŋ) for more.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (1) (1)
Final () (106) (101)
Tone (調) Departing (H) Departing (H)
Openness (開合) Closed Open
Division () III I
Fanqie
Baxter pjangH pangH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʉɐŋH/ /pɑŋH/
Pan
Wuyun
/pʷiɐŋH/ /pɑŋH/
Shao
Rongfen
/piuɑŋH/ /pɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/puaŋH/ /paŋH/
Li
Rong
/piuaŋH/ /pɑŋH/
Wang
Li
/pĭwaŋH/ /pɑŋH/
Bernard
Karlgren
/piwaŋH/ /pɑŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
fàng bàng
Expected
Cantonese
Reflex
fong3 bong3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
fǎng fǎng
Middle
Chinese
‹ pangH › ‹ pjangH ›
Old
Chinese
/*pˁaŋ-s/ /*paŋ-s/
English boat boat

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 2991 3039
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*paːŋs/ /*paŋs/

Definitions

  1. two boats connected together
  2. boat (with a deckhouse)

Compounds

References

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: ほう ()
  • Kan-on: ほう ()
  • Kun: もやう (moyau, 舫う)もやい (moyai)もやいぶね (moyaibune)

Korean

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation

Hanja

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eum (bang))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: phảng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.