Hello, you have come here looking for the meaning of the word
英 . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
英 , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
英 in singular and plural. Everything you need to know about the word
英 you have here. The definition of the word
英 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
英 , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Stroke order
Han character
英 (Kangxi radical 140, 艸 +5, 9 strokes in traditional Chinese and Korean , 8 strokes in simplified Chinese and Japanese , cangjie input 廿中月大 (TLBK ), four-corner 44530 , composition ⿱艹 央 )
Derived characters
偀 , 𠸄 , 𡎘 , 媖 , 㡕 , 渶 , 愥 , 暎 , 朠 , 楧 , 煐 , 瑛 , 䁐 , 碤 , 䊔 , 緓 (绬 ), 蝧 , 鍈 (锳 ), 韺 , 䭊
䣐 , 㲟 , 䚆 , 鶧 , 𩤯 , 𪃳 , 霙 , 㢍 , 䦫
References
Kangxi Dictionary: page 1024 , character 11
Dai Kanwa Jiten: character 30808
Dae Jaweon: page 1484, character 4
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3192, character 1
Unihan data for U+82F1
Chinese
Glyph origin
Old Chinese
鴦
*qaːŋ, *qaŋ
佒
*qaːŋ
咉
*qaːŋ, *qaːŋʔ
眏
*qaːŋ
姎
*qaːŋ, *qaːŋʔ
坱
*qaːŋʔ
映
*qaːŋʔ, *qraŋs
泱
*qaːŋʔ, *qaŋ
盎
*qaːŋʔ, *qaːŋs
駚
*qaːŋʔ, *qaŋʔ
軮
*qaːŋʔ
醠
*qaːŋʔ, *qaːŋs
央
*qaŋ
秧
*qaŋ, *qaŋʔ
殃
*qaŋ
鞅
*qaŋ, *qaŋʔ, *qaŋs
鉠
*qaŋ, *qraŋ
雵
*qaŋ
胦
*qaŋ, *qroːŋ
柍
*qaŋʔ
詇
*qaŋʔ, *qaŋs, *qraŋs
岟
*qaŋʔ
炴
*qaŋʔ
怏
*qaŋʔ, *qaŋs
紻
*qaŋʔ
英
*qraŋ
瑛
*qraŋ
霙
*qraŋ
韺
*qraŋ
媖
*qraŋ
渶
*qraŋ
鶧
*qraŋ
楧
*qraŋ
暎
*qraŋs
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 , OC *qraŋ ) : semantic 艹 ( “ grass ” ) + phonetic 央 ( OC *qaŋ) .
Etymology 1
Uncertain. There are several possibilities:
Of Sino-Tibetan origin, related to Mizo ân ( “ to open the mouth to receive food, to open to ” ) , âng ( “ to open (mouth), to gape with open mouth ” ) ; if so, this word would come from the idea of an open flower (Schuessler, 2007 );
Related to Mizo êng ( “ light ” ) , ên ( “ to shine, to give light, bright, brilliant ” ) (Schuessler, 2007 );
Related to Proto-Bahnaric *ʔaːŋ ( “ bright ” ) (from Proto-Mon-Khmer *cʔaiŋ ( “ light , to shine ” ) ), which may be also/instead related to 影 (OC *qraŋʔ , “shadow”) (Schuessler, 2007 );
Related to 秧 (OC *qaŋ, *qaŋʔ , “rice seedling”) (Sagart, 2011 ).
Pronunciation
Mandarin
(Standard )
(Pinyin ) : yīng (ying1 )
(Zhuyin ) : ㄧㄥ
(Chengdu , Sichuanese Pinyin ) : yin1
(Dungan , Cyrillic and Wiktionary ) : йин (yin, I)
Cantonese
(Guangzhou –Hong Kong , Jyutping ) : jing1
(Taishan , Wiktionary ) : yen1
Gan (Wiktionary ) : in1
Hakka
(Sixian , PFS ) : yîn
(Meixian , Guangdong ) : yin1
Jin (Wiktionary ) : ing1
Northern Min (KCR ) : éng
Eastern Min (BUC ) : ĭng
Puxian Min (Pouseng Ping'ing ): ing1
Southern Min
(Hokkien , POJ ) : iaⁿ / eng
(Teochew , Peng'im ) : êng1
Wu (Shanghai , Wugniu ) : 1 in
Xiang (Changsha , Wiktionary ) : in1
Note :
iaⁿ - vernacular;
eng - literary.
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )
Character
英
Reading #
1/1
Modern Beijing (Pinyin)
yīng
Middle Chinese
‹ ʔjæng ›
Old Chinese
/*ʔ<r>aŋ/
English
young grass plants
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
英
Reading #
1/1
No.
14510
Phonetic component
央
Rime group
陽
Rime subdivision
0
Corresponding MC rime
霙
Old Chinese
/*qraŋ/
Definitions
英
( literary ) flower ; blossom
彼其 之子 ,美 如 英 。 [Pre-Classical Chinese , trad. and simp. ] From: The Classic of Poetry , c. 11th – 7th centuries BCE , translated based on James Legge 's versionBǐjì zhīzǐ, měi rú yīng . That one is as beautiful as a flower .
忽 逢 桃花 林 ,夾 岸 數 百 步 ,中 無 雜 樹 ,芳草 鮮美 ,落 英 繽紛 。 [Classical Chinese , trad. ] 忽 逢 桃花 林 ,夹 岸 数 百 步 ,中 无 杂 树 ,芳草 鲜美 ,落 英 缤纷 。 [Classical Chinese , simp. ] From: 421 , Tao Yuanming , 桃花源記 (The Peach Blossom Spring )Hū féng táohuā lín, jiā àn shù bǎi bù, zhōng wú zá shù, fāngcǎo xiānměi, luò yīng bīnfēn. Suddenly, he came upon a forest of peach blossoms stretching for several hundred paces along both banks of the waterway. There were no stray trees mixed among them. There was a fresh and pleasing scent of fragrant grass. Fallen peach blossoms were scattered about in abundance.
( of a person ) outstanding
英 才 ― yīng cái ― person of outstanding ability
英 姿 ― yīng zī ― heroic bearing
fine ; excellent
英 名 ― yīng míng ― illustrious name
( literary ) finest part ; quintessence
含英 咀華 / 含英 咀华 ― hányīng jǔhuá ― to savour the merits of a literary work
hero ; outstanding person
群英 ― qúnyīng ― ensemble of talents
( obsolete ) panache on a lance
a surname
英 布 ― Yīng Bù ― Ying Bu (warlord and vassal king who lived in the early Han dynasty)
Compounds
Etymology 2
Short form of 英吉利 ( Yīngjílì , “ England ” ) or 英格蘭 / 英格兰 ( Yīnggélán , “ England ” ) .
Pronunciation
Definitions
英
( short form ) Britain
英 軍/ 英 军 ― yīng jūn ― British Armed Forces
( short form ) English language
中 英 數 / 中 英 数 [Cantonese ] ― zung1 jing1 sou3 ― Chinese, English and mathematics
( in compounds ) imperial ( relating to the British imperial system of measurement )
英 寸 ― yīng cùn ― inch
Compounds
Etymology 3
Pronunciation
Definitions
英
Used in transcription.
Compounds
Etymology 4
Pronunciation
Definitions
英
( Hokkien ) Alternative form of 塕 ( eng , “ (of dust, sand, etc.) to rise and permeate; to fill the air or get onto something ” )
Japanese
Kanji
英
(Fourth grade kyōiku kanji )
English
flower , petal
hero
Readings
Etymology
From Middle Chinese 英 (MC 'jaeng ).
The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.
Pronunciation
Proper noun
英( えい ) • (Ei )
Short for 英吉利 ( Igirisu , “ United Kingdom ” ) .
Affix
英( えい ) • (ei )
Short for 英吉利 ( Igirisu , “ United Kingdom ” ) .
Short for 英語 ( eigo , “ English (language)” ) .
outstanding ; outstanding person
flower ; calyx
Derived terms
References
Korean
Etymology
From Middle Chinese 英 (MC 'jaeng ).
Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun , 1448
ᅙᅧᇰ (Yale : qyèng )
Middle Korean
Text
Eumhun
Gloss (hun )
Reading
Hunmong Jahoe , 1527
곳부리 (Yale : kwòspwùlì )
여ᇰ (Yale : yèng )
Pronunciation
Hanja
Wikisource
英 (eumhun 꽃부리 영 ( kkotburi yeong ) )
hanja form? of 영 ( “ the UK , Great Britain ( in compounds, in news media ) ” )
hanja form? of 영 ( “ petal ” )
Compounds
Proper noun
英 • (Yeong ) (hangeul 영 )
( in headlines ) Short for 英( 영 ) 國( 국 ) ( Yeongguk , “ the United Kingdom ” ) .
Usage notes
In news headlines, this is often written in the hanja form, even in contemporary Korean text otherwise devoid of any hanja .
References
국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典 .
Vietnamese
Han character
英 : Hán Việt readings: anh
英 : Nôm readings: anh , yêng
Noun
英 • (anh )
Nôm form of anh ( “ older brother ” ) .
References