Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+8569, 蕩
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8569

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 140, +12, 16 strokes, cangjie input 廿水日竹 (TEAH), four-corner 44127, composition )

Derived characters

Descendants

References

  • Kangxi Dictionary: page 1058, character 42
  • Dai Kanwa Jiten: character 32002
  • Dae Jaweon: page 1521, character 27
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3295, character 16
  • Unihan data for U+8569

Chinese

trad. //
simp. *
alternative forms

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *l̥ʰaːŋs, *l'aːŋʔ) : semantic + phonetic (OC *l̥ʰaːŋ, *l̥ʰaːŋs, *hljaŋ).

Pronunciation


Note:
  • tǒng/tōng - literary;
  • tňg/tn̄g - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (7) (6)
Final () (101) (101)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Baxter dangX thangH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑŋX/ /tʰɑŋH/
Pan
Wuyun
/dɑŋX/ /tʰɑŋH/
Shao
Rongfen
/dɑŋX/ /tʰɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/daŋX/ /tʰaŋH/
Li
Rong
/dɑŋX/ /tʰɑŋH/
Wang
Li
/dɑŋX/ /tʰɑŋH/
Bernhard
Karlgren
/dʱɑŋX/ /tʰɑŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
dàng tàng
Expected
Cantonese
Reflex
dong6 tong3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
dàng dàng
Middle
Chinese
‹ dangX › ‹ dangH ›
Old
Chinese
/*N.rˁaŋʔ/ /*lˁaŋ-s/
English beat furiously (of the heart) throw out, purify from

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 14561 14569
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l̥ʰaːŋs/ /*l'aːŋʔ/

Definitions

  1. to sway; to swing
      ―  dàng jiǎng  ―  to swing an oar
  2. (literary, or in compounds) to wash away; to cleanse
  3. (literary, or in compounds) to clear away; to eliminate
    傾家倾家  ―  qīngjiādàngchǎn  ―  to exhaust all of a family's financial resources; to break the bank
  4. to wander; to roam
      ―  yóudàng  ―  to loaf about; to wander
    一天到晚 [MSC, trad.]
    一天到晚 [MSC, simp.]
    yītiāndàowǎn zài jiē shàng dàng lái dàng
    to loiter on the streets all day
  5. (literary, or in compounds) vast and wide; broad and expansive
  6. (literary, or in compounds) flat; level; smooth
  7. (literary, or in compounds) unconstrained and doing whatever one wants
      ―  dàng  ―  loose woman; slut

Synonyms

  • (to sway):
  • (to wash away): 沖洗冲洗 (chōngxǐ)
  • (to clear away):
  • (to wander):
  • (vast and wide):

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC dangX|thangH). Recorded as Middle Korean 타ᇰ〯 (thǎng) (Yale: thǎng) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key):
  • Phonetic hangul:
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 방탕할 (bangtanghal tang))

  1. hanja form? of (wander)

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đãng, đảng, đẵng, thững, dãng, vảng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.