Kanji in this term |
---|
言 |
い Grade: 2 |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
謂う 云う (literary) 曰う 道う |
/ipu/ → /iɸu/ → /*iwu/ → /iu/ → /juː/
From Old Japanese, from Proto-Japonic *ipu.
Medial /p/ regularly changed from → → . Japanese never distinguished between /wu/ and /u/, so that automatically becomes . The /w/ only surfaces in the negative form of iwanai, where the phoneme sequence /wa/ exists. Surface forms /iwimasu/ and /iwemasu/ automatically became /iimasu/ and /iemasu/ since Japanese no longer distinguishes /wi, we/ from /i, e/.
(careful speech):
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
言う | いう | |
Imperative (命令形) | 言え | いえ | |
Key constructions | |||
Passive | 言われる | いわれる | |
Causative | 言わせる | いわせる | |
Potential | 言える | いえる | |
Volitional | 言おう | いおー | |
Negative | 言わない | いわない | |
Negative perfective | 言わなかった | いわなかった | |
Formal | 言います | いいます | |
Perfective | 言った | いった | |
Conjunctive | 言って | いって | |
Hypothetical conditional | 言えば | いえば |
言う or 言う • (iu or yuu) ←いふ (ifu)?transitive godan (stem 言い (ii), past 言った (itta))
As a transitive verb, this can take the usual accusative particle を (o) after the object of the verb. However, it is much more common to see this with the quotative particle と (to) instead.
Compared to other verbs such as 喋る (shaberu), 話す (hanasu) and 語る (kataru), which refer specifically to speaking, this verb is abstract, and sometimes used like a copula, as in そういう, ああいう, こういう, っていうこと.
Katsuyōkei ("stem forms") | |||
---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 言わ | いわ | iwa |
Ren’yōkei ("continuative") | 言い | いい | ii |
Shūshikei ("terminal") | 言う | いう | iu |
Rentaikei ("attributive") | 言う | いう | iu |
Kateikei ("hypothetical") | 言え | いえ | ie |
Meireikei ("imperative") | 言え | いえ | ie |
Key constructions | |||
Passive | 言われる | いわれる | iwareru |
Causative | 言わせる 言わす |
いわせる いわす |
iwaseru iwasu |
Potential | 言える | いえる | ieru |
Volitional | 言おう | いおう | iō |
Negative | 言わない | いわない | iwanai |
Negative continuative | 言わず | いわず | iwazu |
Formal | 言います | いいます | iimasu |
Perfective | 言った | いった | itta |
Conjunctive | 言って | いって | itte |
Hypothetical conditional | 言えば | いえば | ieba |
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 言は | いは | ifa |
Continuative (連用形) | 言ひ | いひ | ifi |
Terminal (終止形) | 言ふ | いふ | ifu |
Attributive (連体形) | 言ふ | いふ | ifu |
Realis (已然形) | 言へ | いへ | ife |
Imperative (命令形) | 言へ | いへ | ife |
Key constructions | |||
Negative | 言はず | いはず | ifazu |
Contrasting conjunction | 言へど | いへど | ifedo |
Causal conjunction | 言へば | いへば | ifeba |
Conditional conjunction | 言はば | いはば | ifaba |
Past tense (firsthand knowledge) | 言ひき | いひき | ifiki |
Past tense (secondhand knowledge) | 言ひけり | いひけり | ifikeri |
Perfect tense (conscious action) | 言ひつ | いひつ | ifitu |
Perfect tense (natural event) | 言ひぬ | いひぬ | ifinu |
Perfect-continuative tense | 言へり 言ひたり |
いへり いひたり |
iferi ifitari |
Volitional | 言はむ | いはむ | ifamu |
Extended conjugation of iu "言う" (Class: godan "pentagrade") | ||
---|---|---|
(See Appendix:Japanese verbs and Japanese conjugation) | ||
Ren’yōkei ("continuative form") | 言い | |
Rentaikei ("attributive form") | 言う | |
Positive | Negative | |
Conjunctive (te-form) | 言って 言って ¹ 言うて ² |
言わないで 言わなくて |
Non-past / Imperfective | ||
Positive | Negative | |
Plain | 言う | 言わない |
Polite | 言います | 言いません |
Past / Perfective | ||
Positive | Negative | |
Plain | 言った 言った ¹ 言うた ² |
言わなかった |
Polite | 言いました | 言いませんでした |
Passive | ||
Verb stem | 言われ | |
Positive | Negative | |
Plain | 言われる | 言われない |
Polite | 言われます | 言われません |
Past | 言われた | 言われなかった |
Polite past | 言われました | 言われませんでした |
Causative | ||
Verb stem | 言わせ | |
Positive | Negative | |
Plain | 言わせる short form: 言わす |
言わせない |
Polite | 言わせます | 言わせません |
Past | 言わせた | 言わせなかった |
Polite past | 言わせました | 言わせませんでした |
Potential | ||
Verb stem | 言え | |
Positive | Negative | |
Plain | 言える | 言えない |
Polite | 言えます | 言えません |
Past | 言えた | 言えなかった |
Polite past | 言えました | 言えませんでした |
Imperative | ||
Positive | Negative | |
Meireikei / Firm instruction | 言え | — |
Other imperative constructions | ||
Positive | Negative | |
Polite request | 言ってください 言ってください ¹ 言うてください ² |
言わないでください |
-nasai form | 言いなさい | — |
Prohibitive / Do not 〜 | — | 言うな |
Volitional / Presumptive | ||
Positive | Negative | |
Plain | 言おう | — |
Polite | 言いましょう | — |
Conditional | ||
Positive | Negative | |
Hypothetical / Provisional | 言えば | 言わなければ colloquial: 言わなきゃ |
-tara form | 言ったら 言ったら ¹ 言うたら ² |
言わなかったら |
Causative passive | ||
Verb stem | standard: 言わせられ colloquial: 言わされ ³ | |
Positive | Negative | |
Plain | 言わせられる 言わされる |
言わせられない 言わされない |
Polite | 言わせられます 言わされます |
言わせられません 言わされません |
Past | 言わせられた 言わされた |
言わせられなかった 言わされなかった |
Polite past | 言わせられました 言わされました |
言わせられませんでした 言わされませんでした |
Desiderative (-tai form) | ||
Positive | Negative | |
Plain | 言いたい | 言いたくない |
For other desiderative forms, see たい#Inflection. | ||
Progressive action and current state (-te iru form) | ||
Positive | Negative | |
Plain | 言っている 言っている ¹ 言うている ² contracted forms: 言ってる 言ってる ¹ 言うてる ² |
言っていない 言っていない ¹ 言うていない ² contracted forms: 言ってない 言ってない ¹ 言うてない ² |
Polite | 言っています 言っています ¹ 言うています ² |
言っていません 言っていません ¹ 言うていません ² |
Past | 言っていた 言っていた ¹ 言うていた ² |
言っていなかった 言っていなかった ¹ 言うていなかった ² |
Polite past | 言っていました 言っていました ¹ 言うていました ² |
言っていませんでした 言っていませんでした ¹ 言うていませんでした ² |